miércoles, 27 de noviembre de 2019

27.11.2019 - Audiencia General del Papa Francisco






27.11.2019 - Audiencia General del Papa Francisco




Juan Casta

27 de noviembre de 2019. - (13 TV / Vatican News / Camino Católico) El Papa Francisco en esta Audiencia General habla sobre lo acontecido en su Viaje Apostólico en Tailandia y Japón.






27.11.2019 - Audiencia General del Papa Francisco


00:00
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - El Papa Francisco recién llegado de su último Viaje Apostólico a Tailandia y Japón ha hecho su entrada allá en la Plaza de San Pedro. Cuando todos esperaban que el Papa pues hoy se tomaría un día de descanso, pues no aquí en la en la Plaza antes de las 09:30 de la mañana. Que es la hora en que solemos comenzar esta Audiencia. Pues en el Control Técnico hoy Verónica Vega y Javier Lozano harán posible esta Retransmisión desde el mismo Vaticano. En el Micrófono Betty Marchetti.

00:37
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues el Papa Francisco saluda a los Intérpretes de cada Lengua. De las Lenguas que se hablarán hoy en la Plaza de San Pedro. Y no serán las únicas, porque los Peregrinos vienen de todo el mundo. Son personas de todas las Culturas, de todas las Religiones, de todas las Edades, de todas las Condiciones Sociales. Pero que se encuentran aquí en Casa, en la Iglesia Madre. Aquí están para encontrar al Papa Francisco para escuchar sus palabras, para hacer suyas estas reflexiones que el Papa está haciendo.

01:21
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - En este «Ciclo sobre el Libro de los Hechos de los Apóstoles». Pero como acostumbra hacer él después de un Viaje, esperamos que hoy el Papa nos cuente cómo le ha ido en este Viaje Número 32, que ha realizado a Asia. Un viaje importante y por lo tanto queremos que él nos cuente...

01:43
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Dicen que el Santo Padre será quien introducirá esta Audiencia, con la Señal de la Cruz y luego escucharemos un Saludo Litúrgico.

01:59
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  En el Nombre del  Padre y del  Hijo y del  Espíritu Santo
℟.  Amen.

℣.  La Paz esté con vosotros.
℟.  Y con tu espíritu.

02:07
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y ahora sí, la Lectura del Evangelio que Inspira esta Catequesis.

02:13
1º Locutor en Italiano: - Del Evangelio según San Mateo: «Los 11 Discípulos fueron a Galilea al Monte que les había indicado Jesús. Al verlo se postraron, pero algunos dudaron, Jesús se acercó y les habló: «me han concedido Plena Autoridad en el Cielo y Tierra. Por lo tanto Id a haced Discípulos entre todos los pueblos, Bautizándolos, Consagrándolos al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. Y enseñádles a cumplir cuanto os he mandado. Yo estaré con vosotros siempre, hasta el fin del mundo».

℣.  Palabra de Dios
℟.  Te Alabamos Señor.

03:02
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues este Pasaje del Evangelio de San Mateo pues será el que inspire toda la Catequesis de hoy del Papa Francisco. Este Pasaje tan breve que habla de la Misión de los Discípulos, de Id a hacer Discípulos entre todos los Pueblos Bautizándolos, en el Nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Y enseñándoles todo cuanto Jesús les ha enseñado. Pues hemos dicho que, ahora lo estamos escuchando como veís en Lengua Francesa. Hemos dicho que se escuchará en muchas Lengua. Luego la Lengua Inglesa, la Alemana en este orden, la Española, Portugués, Árabe y Polaco.

04:08
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y quedan afuera muchísimas otras Lenguas de otras Nacionalidades, pero que es imposible abarcar la cantidad de Países, de Nacionalidades que se encuentra esta mañana aquí. De esta manera, lo más sencillo era pues agruparlo por Lengua. Y quien entiende el Inglés o tiene como Lengua oficial en Inglés, pues escuchará la Lengua Inglesa y así sucesivamente. Esta Audiencia tiene una característica y que muchas veces me olvido subrrayar y es que aquí acuden Peregrinos pues un tanto especiales. Porque son recién casados o buenos recién casados entendámoslo en el plazo de los seis meses en que se les concede esta Audiencia.

05:03
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues han contraído el Sacramento del Matrimonio y entonces la Novia, la Esposa como dicen también los Italianos, pues viene con su Traje de Boda, su Vestido de Boda igual el Esposo. Llegan aquí pidiendo una Bendición del Papa en el Comienzo de esta vida, de este camino que harán toda la vida juntos. Y también, pero esto en todas las Audiencias, encuentros así con el Papa hay muchas personas enfermas. A las cuales el Papa pues siempre les hace en el tiempo este que hace frío pues les hace concurrir al Aula Pablo VI.

05:55
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y allí con unas grandes.. escuchémoslo en Español...

05:58
Locutor en Lengua Española: - «En aquel tiempo los Once Discípulos se fueron a Galilea al Monte que Jesús les había indicado. Acercándose a ellos Jesús les dijo: «se me ha dado pleno poder en el cielo y en la tierra. Id y haced Discípulos de todos los Pueblos, Bautizándolos en el Nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo. Y enseñándoles a guardar todo lo que os he mandado y sabes que yo estoy con vosotros todos los días hasta el fin del mundo.

℣.  Palabra del Señor.
℟.  Te Alabamos Señor.

06:46
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues en Lengua Español hemos escuchado este Pasaje del Evangelio de San Marcos. Y todavía nos queda el Portugués, el Árabe y el Polaco. Pues nada, decíamos que a veces esta Audiencia se duplica, una parte los Enfermos para que no tomen frío, pues sigue en esta Audiencia por grandes pantallas desde el Aula Pablo VI. Entonces en estas ocasiones el Papa también le saluda y quedan conectadas, las dos Audiencias que se realizan en el mísmo momento.

07:39
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues decíamos que el Papa, ha realizado este Viaje, el número 32, en lo que lleva de Pontificado. Viaje Apostólico, estamos hablando, que Pastorales que él realiza a distintos países y en general a los Países que elige, tienen un motivo son de Periferia. No sé, por ejemplo en Tailandés y en Japón digamos ¿cuántos Católicos hay? Poquísimos, poquísimos, pero justamente el Papa va a estos puntos donde no hay pocos Católicos para confirmarlos en la Fe. Para ayudarles como a ir adelante, allí donde tienen más dificultades.

08:28
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y otra característica, antes del Viaje y después del Viaje, el Papa siempre su escala es Santa María la Mayor. Va a los pies de la Virgen, le lleva una Ofrenda de Flores. Primero para pedirle por este Viaje, para encomendarle todo lo que tiene que hacer. Y cuando vuelve, yo creo que en su memoria pasan como una película, todo lo que ha sucedido día tras día. Aquí desde el día 19 hasta el 26 que el Papa primero ha pasado por Tailandia y luego por Japón. Yo creo que cada encuentro, cada persona que él ha visto cada acontecimiento, su encuentro con los Jóvenes, con los Sacerdotes.

09:26
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - No sé, se me ocurre que todo, todo de ponerlos en el Altar a los pies de la Virgen, para que traiga fruto. Pues veremos ahora qué es lo que nos dice el Santo Padre, durante esta Catequesis del miércoles.

09:48
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - «A Tailandia le llaman la Pequeña Comunidad Católica del País de las Sonrisas».

09:56
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Queridos hermanos y hermanas buenos días. Ayer he vuelto del Viaje Apostólico a Tailandia y a Japón. Un regalo del cual estoy agradecido al Señor. Deseo renovar mi reconocimiento a las Autoridades y a los Obispos de estos dos países que me han invitado y acogido con gran premura. Sobre todo quiero agradecer al pueblo Tailandés y al pueblo Japonés. Esta Visita ha acrecentado mi cercanía y mi afecto por estos pueblos. Que Dios los Bendiga, con abundancia de prosperidad y de paz. Tailandia es un Antiguo Reino que se ha modernizado.

10:55
El Santo Padre - El Papa Francisco:

He encontrado al Rey y al Primer Ministro y a otras Autoridades. He rendido Homenaje a la rica Tradición Espiritual y Cultural del Pueblo Thai. Es el Pueblo de la Bella Sonrisa, la gente allí sonríe. He animado el compromiso entre la armonía, entre las diversas partes de la Nación. Como también para que el Desarrollo Económico pueda ir adelante en beneficio de todos y se sanen las llagas de la explotación de las mujeres y de los menores. La Religión Budista es parte integrante de la historia y de la vida de este pueblo. Por eso he ido a visitar al Patriarca Supremo de los Budistas.

11:49
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Continuando sobre el camino del recíproco afecto, iniciado por mis Predecesores para que crezcan en el mundo la Compasión y la Fraternidad. En este sentido ha sido muy significativo el encuentro Ecuménico e Interreligioso acontecido en la mayor Universidad del país. El testimonio de la Iglesia en Tailandia, pasa también a través de Obras de Servicio a los enfermos y a los últimos. Entre éstas sobresale el Hospital San Luis, que he visitado animando al Personal Sanitario y visitando algunos pacientes. Después he dedicado momentos específicos a los Sacerdotes, a las Personas Consagradas, a los Obispos y también a mis Hermanos Jesuitas.

12:42
El Santo Padre - El Papa Francisco:

En Bangkok he Celebrado la Misa, con todo el Pueblo de Dios en el Estadio Nacional. Y después con los Jóvenes en la Catedral, allí hemos experimentado que la nueva familia formada por Jesús, existe en esta familia, también en los rostros y las voces del pueblo Thai. Después he Viajado a Japón, a mi llegada a la Nunciatura de Tokio. Enseguida he sido acogido por los Obispos del País con los cuales hemos compartido el desafío de ser Pastores de una Iglesia muy pequeña, pero portadora del Agua Viva del Evangelio de Jesús.

13:29
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Proteger cada vida, ha sido el Lema de mi visita en Japón. Un país que lleva impresas las llagas del bombardeo atómico y es para todo el mundo portavoz del derecho fundamental de la vida y de la paz. En Nagasaki e Hiroshima, he permanecido en Oración. He encontrado algunos sobrevivientes y familiares de las víctimas. Y he confirmado a la firme condena, a las armas nucleares y a la hipocresía de hablar de paz, construyendo y vendiendo artefactos bélicos.

14:18
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Después de aquella tragedia, Japón ha demostrado una extraordinaria capacidad de luchar por la vida. Y lo ha hecho también recientemente después del triple desastre de 2011. El Terremoto Tsunami y el accidente de la central nuclear. Para proteger la vida es necesario amarla y hoy la gran amenaza en los países más desarrollados es el haber perdido el sentido de vivir, de la vida. Los que han perdido este sentido de vivir, son los jóvenes. Por eso he tenido un encuentro con ellos y he estado dedicado a ellos. He escuchado sus preguntas y sus sueños, los he animado para oponerse juntos a toda forma de bulismo y a vencer el miedo y la clausura cerrándose y abriéndose al Amor de Dios. En la Oración y en el Servicio al prójimo.

15:29
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Otros Jóvenes lo he encontrado en la Universidad Sophia junto con la Comunidad Académica. Esta Universidad como todas las Escuelas Católicas son muy apreciadas en Japón. En Tokio he tenido la oportunidad de visitar al Emperador Naruhito, al cual renuevo mi expresión de gratitud. He encontrado las Autoridades del País con el Cuerpo Diplomático. Os he explicado una Cultura del Encuentro y del Diálogo caracterizada por la sabiduría y amplitud de horizontes. Permaneciendo Fiel a sus Valores Religiosos y Morales que ha abierto el Mensaje Evangélico.

16:18
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Y Japón podrá ser un país para un mundo, un país que arrastre a un mundo más justo y pacífico y por la armonía entre el hombre y el ambiente. Queridos hermanos y hermanas, confiemos a la bondad y la Providencia de Dios a los pueblos de Tailandia y de Japón, gracias.

16:45
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues el Papa así en dos palabras nos ha contado este Viaje intenso que ha realizado a estos dos Países. Con muchos frutos, ha hablado del Lema que fue en Japón, proteger todo tipo de vida. Y ha contado como lo he hecho allí, su Encuentro con los Jóvenes, Encuentros Académicos, con las Autoridades, con el Emperador Naruhito. Y en fin, ha tratado de promover también una Cultura de Encuentro y de Diálogo. Pues un Viaje, el primero intenso como decíamos. Y el Papa solo nos ha dado títulos. Porque por ejemplo el Lema de Tailandia: «Discípulos de Cristo, Discípulos Misioneros».

17:57
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Esto nos recuerda el 350 Aniversario de la Fundación del Vicariato Apostólico de Sian erigido en 1669 en Bangkok. El Encuentro con el Patriarca Supremo de los Budistas lo ha dicho el Papa, ha sido muy importante y en el que se reafirmó el compromiso de las Religiones en la Promoción de la Paz y Fraternidad. Pues en Hiroshima y Nagasaki en Japón, pues las palabras del Papa fueron conmovedoras, también aludiendo al triple desastre de 2011 del Terremoto, del Tsunami y el Accidente Nuclear en Fukushima.

18:48
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues las palabras del Papa habrán sido muy fuerte, decía: «es inmoral el uso y posesión de armas nucleares». Y hemos visto como la Plaza se ha aplaudido este deseo del Papa que yo supongo que también hay en el lugar tiene que haber sido como muy muy importante. Desde Bangkok a Tokio hay pues solamente cuatro mil seiscientos kilómetros y seis horas de vuelo que el Papa ha realizado entre una capital y la otra. Con intensas Jornadas de compromisos y emociones en las que el Papa se encontró con la pequeña Comunidad Católica.

19:43
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Tanto de un país, como del otro. Porque en Japón tampoco hay muchísimos Católicos aunque allí la huella digamos se la han dejado los Jesuitas. San Francisco Javier es un Santo muy amado por el Pueblo Japonés. De hecho el último día de su Viaje en Japón el Papa lo dedicó a los Jesuitas que han marcado la historia del Cristianismo. Bueno escuchemos al Papa ahora que va a saludar.

20:18
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El Santo Padre les ha dicho saludo cordialmente a los Peregrinos provenientes de Francia y de otros países de Lengua Francesa en particular al grupo de estudios sobre las relaciones con la Santa Sede de la Asamblea Nacional Francesa. Queridos hermanos y hermanas os invito a confiar conmigo a la Bondad de la Providencia de Dios. A los Pueblos de Tailandia, de Japón que Dios os bendiga.

21:19
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y pasamos ahora al segundo grupo que es el de Lengua Inglesa, Peregrinos que vienen de EE.UU., Canadá, de Inglaterra, de Australia no sé qué más países de África y de Asia.

22:02
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Ayer martes antes de partir para el Aeropuerto el Papa Francisco en Tokio visitó la Comunidad Académica de la Universidad Sophia. La Universidad de los Jesuitas, y allí sucedió un hecho pues simpático. Antes de retirarse del Campus uno de los Jóvenes que se encotraba allí mostró al Papa y a los asistentes una manta con Mensajes escritos por los alumnos que habían puesto su nombre. Que le dieron al Papa y luego lo despidieron gritando en español: «esta es la Juventud del Papa». Y ese digamos, ese grito, ese Lema, pues lo acompañó al Papa Francisco hasta que partió rumbo al Aeropuerto.

23:01
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues aquí el Papa se refirió al nombre de la Universidad «Sophia». Siempre el hombre para administrar sus recursos de manera constructiva y eficiente, necesitó de la verdadera sabiduría. Y decía el Papa es una sociedad tan competitiva tecnológicamente orientada esta Universidad debería ser un centro no solo de formación intelectual. Sino también un lugar donde pueda ir tomando forma una sociedad mejor y un futuro más lleno de esperanza. La Sofía Universidad, University ha estado siempre marcado por una identidad humanista Cristiana e Internacional.

23:45
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Desde su Fundación la Universidad se ha enriquecido con la presencia de profesores de varios países. Incluso a veces de países en conflicto entre sí. Sin embargo todos estaban unidos por el deseo de dar lo mejor a los jóvenes de Japón. Ese mismo espíritu perdura también en las muchas formas en la que vosotros brindáis ayuda a quienes más los necesitan aquí y en el extranjero. Estoy seguro de que este aspecto os fortalecerá.

24:37
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El Papa les ha dicho saludo a los Peregrinos de Lengua Inglesa presente en esta Audiencia, especialmente a los grupos provenientes de Inglaterra, Australia, Canadá y Estados Unidos de América. Sobre vosotros y sobre vuestras Familias invocó la Alegría y la Paz del Señor Jesucristo, que Dios os Bendiga.

25:01
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y seguimos nuestra presentación con los Peregrinos de Lengua Alemana que vienen de Austria, de Suiza y de Alemania. Y muchas cosas y contaros este Viaje del Papa, que hemos tratado de seguir lo más fielmente posible. Por ejemplo cuando el Papa llegó en el Memorial de la paz de Hiroshima y allí fue impresionante una cosa. La exaltación apremiante profundamente sentida por el Papa, por la Paz Mundial. En este lugar Símbolo de Sufrimiento a causa de la guerra. Allí el Papa evocó la Memoria de los tantos hombres y mujeres que cayeron por la bomba atómica que arrasó la ciudad en aquella mañana del 6 de agosto de 1945.

26:00
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y en ese lugar el Papa invocó la venida del Señor, del Príncipe de la Paz. Desde ese abismo de silencio, todavía hoy se sigue escuchando de los que ya no están. Venían de diferentes lugares, tenían nombres distintos, algunos de ellos hablaban diversas Lenguas y todos quedaron unidos por un mismo destino. En una hora tremenda que marcó para siempre no sólo la historia de ese país sino el rostro de la humanidad. El Papa fue a ese lugar como Peregrino de Paz, no solo para Orar y recordar a las víctimas. Pues en su corazón estaban también las súplicas y anhelos de quienes desean la paz.

26:44
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Trabajan por la paz, se sacrifican por la paz. El Papa Francisco quería ser también la voz de aquellos cuya voz no es escuchada. La voz de quienes miran con inquietud y angustia a las crecientes tensiones que atraviesan nuestro tiempo. Miran las inaceptables desigualdades y las injusticias que amenazan la convivencia humana. El Papa Francisco desde Hiroshima alzó su voz para señalar la grave incapacidad a nuestra Casa común. El recurso continuo y espasmódico a las armas como si éstas pudieran garantizar un futuro de paz.

27:27
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Reiteró que el uso de la energía atómica con fines de guerra, es hoy más que nunca un crimen. Un crimen no sólo contra el hombre y su dignidad, sino contra toda posibilidad de futuro en nuestra Casa común. El uso de la energía atómica con fines de guerra es inmoral, como a sí mismo es inmoral la posesión de las armas atómicas.

27:53
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El Papa les ha dicho dirijo un cordial saludo a los Peregrinos de Lengua Alemana presente en esta Audiencia. Estoy agradecido al Señor por mi Viaje a Tailandia y a Japón. Confiamos a su Providencia los Fieles y a todas las personas de estos dos países. Y os pido que Recéis también por mí y mi Ministerio por la Iglesia Universal. Buena estancia en Roma.

28:48
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Y es el momento en el que les toca presentarse a los Peregrinos de Lengua Española al Papa Francisco y luego el hará la sintesis de la Catequesis.

29:02
Intérprete en Lengua Española:

Santo Padre, los Visitantes y Peregrinos de Lengua Española que participan en esta Audiencia desean manifestarle cordialmente sus sentimientos de filial afecto. Que acompañan con fervientes Oraciones por sus intenciones de Pastor de toda la Iglesia. Al final de la Audiencia se Cantará el Padrenuestro en Latín, cuyo texto se encuentra en el billete de entrada. Después el Santo Padre, impartirá a todos los presentes la Bendición Apostólica que extiende complacido a sus familiares. De modo particular a los niños y a los ancianos, a los enfermos y a cuantos sufren.

29:48
Intérprete en Lengua Española:

Bendice también los Rosarios y Objetos de Devoción que los Peregrinos llevan consigo.

29:55
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Queridos hermanos, ayer regrese del Viaje Apostólico en Tailandia y en Japón. Un Don que agradezco al Señor y a todos los que lo hicieron posible. En Tailandia quise rendir homenaje a la rica Tradición Espiritual y Cultural del Pueblo Thai. Y animar el compromiso por la armonía entre los diversos componentes de la Nación. Visité al Patriarca Supremo de los Budistas, siendo la Religión Budista parte integrante de la historia y de la Vida de ese Pueblo. Además participé en el Encuentro Ecuménico e Interreligioso, posteriormente visité el Hospital San Luis estuve un tiempo con Sacerdotes, Religiosos y Obispos como también con los Jóvenes en la Catedral.

30:49
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Después fui a Japón el Lema de visita a aquel país fue: «proteger todo tipo de vida». Este mensaje es significativo en aquella tierra que lleva las heridas del bombardeo atómico y del triple desastre del 2011. Pero es una nación que se ha hecho portavoz del derecho fundamental por la vida y la paz. En la Nagashaki, en Hiroshima condené nuevamente las armas nucleares y la hipocresía de hablar de paz cuando se construye y se vende material bélico. Pude además recordar en aquellos lugares la memoria de los Mártires San Pablo Milkis y los 25 compañeros.

32:16
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El Beato Justo Takayama y tantos hombres y mujeres que han conservado la Fe en los momentos de persecución. En Tokio tuve encuentro con los Jóvenes, con la Comunidad Académica de la Universidad Sofía y terminé mi estadía con la visita al Emperador Naruhito y a las Autoridades del País. Ante los cuales pude manifestar mi deseo de promover una cultura del encuentro y del diálogo caracterizada por la amplitud de miradas y la sabiduría. Saludó cordialmente a los Peregrinos de Lengua Española venidos de España y de Latinoamérica. A todos los invito a Rezar por los dos países que he visitado Tailandia y Japón para que sigan progresando en senda de paz y justicia.

32:43
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Y a los Católicos les conceda el don de la perseverancia siguiendo el ejemplo de los Santos Mártires que Dios los bendiga.

32:50
Comentarios: Dª Betty Marchetti: - Pues hasta aquí nuestra transmisión os agradecemos el habernos acompañado esta mañana. En nombre de mis compañeros en el Control Técnico Verónica Vega y Javier Lozano. Y volvemos a vernos el próximo miércoles buenos días.


lunes, 25 de noviembre de 2019

25.11.2019 - Papa Francisco - Santa Misa de hoy lunes en Tokio Dome, Japón






25.11.2019 - Papa Francisco - Santa Misa de hoy lunes en Tokio Dome, Japón




Camino Católico

(Vatican News / Camino Católico) El Papa Francisco ha celebrado este lunes 25 de noviembre la Misa en el Tokio Dome, en la que en su Homilía ha cuestionado la cultura del éxito a cualquier costo, extendida especialmente en la Sociedad Japonesa y llamó a los Fieles a preguntarse si acaso la persona frágil y discapacitada no son dignas de amor.




00:24
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - «Laudetur Iesus Christus, Alabado sea Jesucristo». Aquí Radio Vaticana, Vatican News, en transmisión extraordinaria en ocasión del 32ª Viaje Apostólico Internacional del Papa Francisco a Tailandia y Japón. Queridos Oyentes, estimados Telespectadores los saluda Griselda Mutual. Hoy en los Micrófonos en nombre de la redacción con la Asistencia Técnica de Mario Escartone y la Dirección de Jean-Charles Putzulu. Les damos inicio esta transmisión extraordinaria saludando y agradeciendo también como siempre a las Emisoras de Radio y TV que están conectados con esta señal.

01:02
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Radio Paz de Miami, Aso y Radio de Colombia, Radio Televisión Diocesana de Toledo, Setel Mont Televisión, EWTN y Popular TV Cantabria. Nos vamos inmediatamente a Japón para narrarles la visita del Papa a este país. En Japón son en este momento las 16:05 de la tarde del lunes 25 de noviembre. Estamos dando inicio a la Santa Misa que el Papa Celebra en el Tokio Dome en el estadio de Tokio. Se Celebrará la Misa por el Don de la Vida Humana. La Celebración Eucarística será en Latín, el Santo Padre, este lunes ha comenzado encontrando a las víctimas del Triple Desastre de las Víctimas del Terremoto de magnitud 9.

01:57
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Que generó el sucesivo Tsunami y el Accidente en la Central Nuclear de Fukushima en marzo de 2011 sucesivamente. El Papa visitó al Emperador Naruhito fue una visita privada y luego se encontró con los jóvenes en la Catedral de Santa María conocida como Catedral de la Inmaculada. El Santo Padre ha venido aquí a Tokio, al Estadio Tokio Dome ha realizado ya el giro entre los Fieles. Saludando, agradeciendo los Fieles se han preparado para este encuentro previamente con un momento de Oración.

02:49
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Y ha dispensado caricias y saludos a niños. Realmente han sido de imágenes para comentar, imágenes muy bellas las que nos ha ofrecido Vatican News. El Santo Padre ya está incensando el Altar, les dejamos en momentos de silencio para que ustedes también desde sus hogares puedan apreciar los Cantos que se realizan en este lugar. Distintos para nosotros de Lengua Española en el idioma es bello apreciarlos así que vamos con el audio al Tokio Dome.

04:51
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Recordamos que estamos en Tokio, una ciudad con 9,5 millones de habitantes, Capital de Japón la Archidiócesis de Tokio cuenta con 7.343 kilómetros y cubre 20, una densidad de 20 millones de habitantes siendo solamente 95.400 los Católicos.



Inicio de la Santa Misa


06:25
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  In nómine Patris  Patris, et  et Fílii, et  Spíritus Sancti.

℟.  Amen.

℣.  Pax vobis.l
℟.  Et cum spiritu tuo.

06:33
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Fratres, agnoscámus peccáta nostra,
ut apti simus ad sacra
mystéria Celebránda.


06:45
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Acto Penitencial.

06:55
El Santo Padre - El Papa Francisco:


Confiteor Deo...

Il Santo Padre e l'assemblea:

℣.  Confiteor Deo omnipotenti et Vobis, fratres,
quia peccavi nimis
cogitatione, verbo, opere et omissione:
mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.
Ideo precor beatam Mariam semper Virginem,
omnes Angelos et Sanctos,
et vos, fratres, orare pro me
ad Dominum Deum nostrum.


Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

Misereátur nostri omnípotens Deus
et, dimíssis peccátis nostris,
perdúcat nos ad vitam ætérnam.


R.  Amen.

06:25
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  En el nombre del  Padre, y del  Hijo, y del  Espíritu Santo.

℟.  Amen.

℣.  La Paz del Señor esté con todos Vosotros
℟.  Y con tu espíritu.

06:33
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  Hermanos y Hermanas
para Celebrar dignamente
estos Sagrados Misterios
reconozcamos nuestros pecados.

06:45
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Acto Penitencial.

06:55
El Santo Padre - El Papa Francisco:


Yo Confieso...

El Santo Padre y la Asamblea:

Yo confieso ante Dios Todopoderoso
y ante vosotros hermanos
que he pecado mucho
de pensamiento, palabra, obra y omisión
por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa
por eso ruego a Santa María, siempre Virgen
a los Ángeles, a los Santos
y a vosotros hermanos
que intercedaís por mí ante Dios nuestro Señor

El Santo Padre - El Papa Francisco:

Dios Todopoderoso
tenga misericordia de nosotros
perdone nuestros pecados
y nos lleve a la vida eterna.

℟.  Amen.


07:40
Coro del Estadio de Tokio Dome:

℣.  Kyrie eleison.
℟.  Kyrie eleison.

℣.  Christe eleison.
℟.  Christe eleison.

℣.  .Kyrie eleison
℟.  Kyrie eleison.
07:40
Coro del Estadio de Tokio Dome:

℣.  Señor, Ten Piedad.
℟.  Señor, Ten Piedad.

℣.  Cristo, Ten Piedad.
℟.  Cristo, Ten Piedad.

℣.  Señor, Ten Piedad
℟.  Señor, Ten Piedad.



07:56
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Coro Canta el Kyrie en Japonés.



08:26
El Coro - Gloria:

Gloria en Latín

Gloria in excelsis Deo,
et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te,
Benedicimus te,
Adoramus te,
Glorificamus te,
Gratias agimus tibi propter
magnam gloriam tuam,
Domine Deus, Rex caelestis,
Deus Pater omnipotens.

Domine fili unigenite, Jesu Christe,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius patris,
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi,
suscipe deprecationem nostram.


Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus sanctus,
Tu solus Dominus,
Tu solus Altissimus, Jesu Christe,
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris.



℟.  Amén.

Gloria en Español

Gloria a Dios en el cielo
y en la tierra paz a los hombres
que ama el Señor.
Por tu inmensa gloria te alabamos,
te bendecimos,
te adoramos,
te glorificamos,
te damos gracias.
Señor Dios, Rey Celestial,
Dios Padre todopoderoso.

Señor, Hijo único, Jesucristo.
Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre.
Tu que quitas el pecado del mundo,
ten piedad de nosotros;
tu que quitas el pecado del mundo,
atiende nuestras súplicas.

Tu que estás sentado a la derecha del Padre,
ten piedad de nosotros.
Porque sólo tú eres Santo,
sólo tu Señor,
Sólo tú Altísimo Jesucristo,
con el Espíritu Santo
en la gloria de Dios Padre.

℟.  Amén.



10:52
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:


Colletta

Let us pray.
O God,
who adorn creation with splendor
and beauty and fashion
human lives in your image

and likeness, awaken
in every heart reverence
for the work of your hands,
and renew among your people

a readiness to nurture
and sustain your precious gift
of human life.


Through our Lord Jesus Christ,
your Son who lives and reigns
with you in the unity
of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.

℟.  Amén.
10:52
El Santo Padre - El Papa Francisco:


Colecta

Oremos.
Oh Dios,
que Adornas la Creación
con Esplendor y Belleza
y Creaste la Vida Humana
a Tu Imagen y Semejanza.

Despierta en cada corazón
Reverencia por el Trabajo
de Tus Manos,
y Renueva entre nosotros

la disposición para nutrir
y sostener el precioso Regalo
de la Vida Humana.

por Nuestro Señor Jesucristo tu Hijo
que Vive y Reina Contigo
en la Unidad del Espíritu Santo, y es Dios
por los siglos de los siglos.


℟.  Amén.


11:48
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Se da inicio a la Liturgia de la Palabra oirémosla la Primera Lectura del Libro del Génesis será leido en Portugués.

12:31
Lectora de la Primera Lectura:


Primera Lectura del Libro del Génesis 1, 1. 26-31b 1ª lectura: Y así fue vio Dios todo lo que había hecho y era muy bueno.

12:34
Primera Lectura:

Al Principio Creó Dios el Cielo y la Tierra.

Dijo Dios: «Hagamos al hombre a Nuestra Imagen y Semejanza. Que domine los peces del mar las aves del cielo, los ganados y los reptiles de la Tierra.

Y Creó Dios al hombre a Su Imagen,
la Imagen de Dios los Creó,
varón y mujer los Creó.

Dios los Bendijo y les dijo Dios:

«Sean fecundos y multipliquense, llenen la tierra y sométenla.

Dominen los peces del mar, las aves del cielo y todos los animales que se mueven sobre la tierra».

13:59
Primera Lectura:

Y dijo Dios: «miren les entregó todas las hierbas que engendran semillas sobre la superficie de la tierra y todos los árboles frutales que engendran semilla. Le servirán de alimento y la hierba verde servirá de alimento a todas las fieras de la tierra, a todas las aves del cielo, a todos los reptiles de la tierra. y a todas ser que respira. Y así fue vio Dios todo lo que había hecho y era muy bueno.

℣.  Palabra del Señor.
℟.  Gracias a Dios.

16:57
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Salmo que está resonando es el Salmo Responsorial 32. El Estribillo dice así: «los ojos del Señor están puestos sobre los que le temen, sobre el que espera en Su Amor».



15:37
Lector de los Salmos:


Salmo Responsorial: Salmo 32 L’occhio del Signore è su chi lo teme, su chi spera nel suo amore.

℣.  L’occhio del Signore
è su chi lo teme, su chi spera
nel suo amore.

℟.  L’occhio del Signore
è su chi lo teme, su chi spera
nel suo amore.

℣.  Retta è la parola del Signore
e fedele ogni sua opera.
Egli ama la giustizia e il diritto;
dell’amore del Signore è piena la terra.  ℟.


℣.  Dalla parola del Signore furono
fatti i cieli, dal soffio
della sua bocca ogni loro schiera.
Come in un otre raccoglie
le acque del mare, chiude
in riserve gli abissi.  ℟.


℣.  Beata la nazione
che ha il Signore come Dio,
il popolo che egli ha scelto
come sua eredità.
Il Signore guarda dal cielo:
egli vede tutti gli uomini.  ℟.

15:37
Lector de los Salmos:


Salmo Responsorial: Salmo 32 Los Ojos del Señor están puestos sobre los que le Temen, sobre el que espera de Su Amor.

℣.  Los Ojos del Señor están puestos
sobre los que le Temen,
sobre el que espera de Su Amor.

℟.  Los Ojos del Señor están puestos
sobre los que le Temen,
sobre el que espera de Su Amor.

℟.  Porque la palabra del Señor es recta;
y toda su obra es hecha con fidelidad.
Él ama la Justicia y el Derecho;
llena está la tierra
de la misericordia del Señor.  ℟.

℣.  De la Palabra del Señor
fueron hechos los cielos
y todo su ejército
por el aliento de su boca.
El junta las aguas del mar
como un montón;
pone en almacenes los abismos.  ℟.

℣.  Bendita la nación
que tiene al Señor como Dios,
la gente que eligió
como su heredad.
El Señor mira desde el cielo:
ve a todos los hombres.  ℟.



19:24
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Todo el Estadio se ha puesto de pie, suena el Canto al Evangelio. El Estribillo dice: «la Palabra del Señor es viva y eficaz discierne los sentimientos y los pensamientos del corazón».

19:00
El Coro del Estadio Tokio Dome:


Canto al Evangelio (cfr. Eb 4,12) La Palabra del Señor es viva y eficaz discierne los sentimientos y los pensamientos del corazón.

℟.  Aleluya, aleluya, aleluya.

℣.  La Palabra del Señor es Viva
y eficaz discierne los sentimientos
y los pensamientos del corazón.

℟.  Aleluya, aleluya, aleluya.

19:41
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Diácono se ha acercado al Santo Padre para pedirle su Bendición antes de proclamar el Santo Evangelio. El Diácono porta, lleva Solemnemente el Libro de los Evangelios al Ambón. Será leído en Japonés es la Lectura del Santo Evangelio según San Mateo.

21:03
Lectura del Santo Evangelio


  Lectura del Santo Evangelio según San Mateo 6, 24-34 Evangelio: No os preocupéis del mañana.

21:03
Lectura del Santo Evangelio

℣.  El Señor esté con vosotros
℟.  y con tu espíritu

℣.  Lectura del Santo Evangelio según San Mateo
℟.  Gloria a ti, Señor.

21:47
Lectura del Santo Evangelio

En aquel tiempo dijo Jesús a sus Discípulos: «nadie puede servir a dos señores. Porque despreciará a uno y amará al otro, o al contrario. Se dedicará al primero y no hará caso del segundo». No pueden servir a Dios y al dinero por eso les digo: «no estén agobiados por su vida pensando ¿qué van a comer?, ni por su cuerpo pensando ¿con que se van a vestir? No vale más la vida, que el alimento y el cuerpo que el vestido. Miren los pájaros del cielo, no siembran, ni siegan, ni almacenan. Y sin embargo su Padre Celestial los alimenta. ¿No valen ustedes más que ellos?, ¿quién de ustedes a fuerza de agobiarse podrá añadir una hora el tiempo de su vida?

22:52
Lectura del Santo Evangelio

¿Porque se agobian por el vestido?, fíjense cómo crecen los lirios del campo, ni trabajan ni hilan. Y les digo que ni Salomón en todo su fasto estaba vestido como uno de ellos. Pues si a la hierba que hoy está en el campo y mañana se arroja al horno, Dios la viste así. No hará mucho más por ustedes gente de poca Fe. No vayan agobiados pensando ¿qué van a comer?, o ¿qué van a beber?, o ¿con qué se van a vestir? Los paganos se afanan por esas cosas. Ya sabe su Padre Celestial que tienen necesidades de todo eso

23:43
Lectura del Santo Evangelio

Busquen sobre todo el Reino de Dios y su Justicia y todo esto se les dará por añadidura. Por lo tanto no se agobien por el mañana, porque el mañana tendrá su propio agobio, a cada día le basta su desgracia.

℣.  Palabra del Señor
℟.  Gloria a Ti Señor, Jesús.

27:11
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Terminada la Proclamación del Evangelio, el Diácono lleva al Santo Padre el Evangeliario para que lo Bese y Bendiga con él a la Asamblea.


HOMILIA

27:26
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El Evangelio que hemos escuchado es parte del «Gran Primer Sermón de Jesús». Lo conocemos como el «Sermón de la Montaña» y nos describe la belleza del camino que estamos invitados a transitar. «Según la Biblia, la «Montaña es el lugar donde Dios se manifiesta y se da a conocer. Sube hacia Mí, le dijo a Moisés», una montaña donde la cima no se alcanza con voluntarismo, carrerismo. Sino tan solo con la Atenta, Paciente y Delicada Escucha del Maestro en medio de las encrucijadas del camino.

28:19
El Santo Padre - El Papa Francisco:

La Cima se hace Llanura para regalarnos una perspectiva siempre nueva de todo lo que nos rodea, centrada en la Compasión del Padre. En Jesús encontramos la Cima de lo que significa ser humanos y nos muestra el camino que nos conduce a la plenitud capaz de desbordar todos los cálculos conocidos. En Él encontramos una vida nueva donde experimentar la libertad de sabernos hijos amados. Pero somos conscientes de que en el camino esa libertad de hijos puede verse asfixiada y debilitada cuando quedamos encerrados en el círculo vicioso de la ansiedad y la competitividad.

29:25
El Santo Padre - El Papa Francisco:

O cuando concentramos toda nuestra atención y mejores energías en la búsqueda sofocante y frenética de productividad y consumismo. Como único criterio para medir y convalidar nuestras opciones o definir quiénes somos y cuánto valemos. Una medida que poco a poco nos vuelve impermeables o insensibles a lo importante. Impulsando el corazón al latir con lo superfluo, pasajero. Cuando prime y encadena al alma el afán de creer que todo puede ser producido, todo conquistado y todo controlado.

30:16
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Aquí en Japón en una sociedad con la economía altamente desarrollada, me hacían notar los jóvenes esta mañana en el encuentro que tuve con ellos. Que no son pocas las personas que están socialmente aisladas, que permanecen al margen, incapaces de comprender el significado de la vida y de su propia existencia. El Hogar, la Escuela y la Comunidad destinados a hacer lugares donde cada uno apoya y ayuda a los demás están siendo cada vez más deteriorados por la competición excesiva en la búsqueda de la ganancia y en la búsqueda de la eficiencia.

31:11
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Muchas personas se sienten confundidas e intranquilas, están abrumadas por demasiadas exigencias y preocupaciones que le quitan la paz y el equilibrio. Como bálsamo reparador suenan las Palabras del Señor al no inquietarnos a confiar. Tres veces con insistencia nos dice: «no se inquieten por su vida, por el día de mañana». Esto no significa una invitación a desentendernos de lo que pasa a nuestro alrededor o volvernos irresponsables en nuestras ocupaciones y responsabilidades diarias.

32:02
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Sino por lo contrario, es una provocación, abrir nuestras prioridades a un horizonte más amplio de sentido y generar así espacios para mirar en su misma dirección. Busquen primero el Reino de los Cielos y su Justicia y todo lo demás se les dará por añadidura. El Señor no nos lo dice que las necesidades básicas, como la comida y la ropa no sean importantes. Nos invita más bien a reconsiderar nuestras opciones cotidianas, para no quedar atrapados o aislados en la búsqueda del éxito a cualquier costo, incluso de la propia vida.

32:53
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Las actitudes mundanas que buscan y persiguen solo el propio rédito o beneficio en este mundo. Y el egoísmo que pretende la felicidad individual, en realidad sólo nos hacen sutilmente infelices y esclavos. Además de obstaculizar el desarrollo de una sociedad verdaderamente armoniosa y humana. Lo contrario al yo aislado, encerrado y hasta sofocado, solo puede ser un nosotros compartido, celebrado y comunicado. Y esta invitación del Señor nos recuerda que necesitamos consentir jubilosamente que nuestra realidad sea dádiva.

33:51
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Y aceptar aún nuestra libertad como gracia. Esto es lo difícil hoy, en un mundo que cree tener algo por sí mismo fruto de su propia originalidad o de su libertad. De ahí que en la Primera Lectura la Biblia nos recuerda como nuestro mundo lleno de vida y belleza es ante todo un gesto maravilloso del Creador que nos precede. «Vio un Dios todo lo que había hecho y era muy bueno». Belleza y Bondad ofrecida para que también podamos compartirla y ofrecérselo a los demás. No como dueños o propietarios, sino como partícipes de un mismo sueño creador.

34:46
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El auténtico cuidado de nuestra vida propia y de nuestras relaciones con la naturaleza es inseparable de la Fraternidad, la Justicia y la Fidelidad a los demás. Frente a esta realidad como Comunidad Cristiana somos invitados a proteger toda vida y testimoniar con sabiduría y coraje un estilo marcado por la Gratitud y la Compasión, la Generosidad y la Escucha simple. Un estilo capaz de abrazar y recibir la vida como se presenta, con toda su fragilidad y pequeñez y hasta muchas veces con todas sus contradicciones e insignificancia.

35:37
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Se nos invita a ser una Comunidad que pueda desarrollar esa pedagogía capaz de darle la bienvenida a todo lo que no es perfecto. A todo lo que no es puro o destilado. Pero no por eso menos dignos de amor. Acaso alguien por ser discapacitado o frágil, no es digno de amor. Alguien por ser extranjero, por haberse equivocado, por estar enfermo o en una prisión no es digno de amor. Así lo hizo Jesús, abrazó al leproso, al ciego, al paralítico. Abrazó al fariseo y al pecador, abrazó al ladrón en la Cruz e incluso abrazó y perdonó a quienes los estaban Crucificando.

36:36
El Santo Padre - El Papa Francisco:

El Anuncio del Evangelio de la Vida nos impulsa y exige como Comunidad que nos convirtamos en un Hospital de Campaña. Preparado para curar las heridas y ofrecer siempre un camino de reconciliación y de perdón. Porque para el Cristiano la única medida posible, con la cual juzgar cada persona y situación es la de la Compasión del Padre por todos sus hijos. Unidos al Señor, cooperando y dialogando siempre con todos los hombres y mujeres de buena voluntad. Y también con los de Convicciones Religiosas diferentes podemos transformarnos en Levadura Profética de una sociedad. Que proteja y se haga cargo cada vez más de toda vida.

37:43
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Ha sido la Homilía del Santo Padre, pronunciado en Español como todos los discursos en el curso de este Viaje Apostólico Internacional. Hay un momento de silencio en este momento para la Reflexión. El Santo Padre ha tomado asiento, nosotros aprovechamos estos momentos para saludar también a todas las personas que se han conectado a esta señal a través de nuestra cuenta de Facebook com/Vatican News en Español. Se están acercando los Fieles porque tendrá lugar la Oración Universal.

38:38
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Toda la Iglesia Rezará por las Intenciones de los Fieles. Han sido puntos sumamente importantes los que ha tratado el Sumo Pontífice en esta Homilía. Ha hablado de la vida, principalmente en muchas facetas y ha tocado podemos decir puntos más sensibles. Relacionados con la vida precisamente aquí en Japón en uno de los países más desarrollados del mundo. Nos quedamos con esta invitación a desarrollar una pedagogía capaz de dar la bienvenida a todo lo que no es perfecto, puro o destilado.


39:44
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

Dum renovámus nostram
voluntátem ad omnes Evangélii
lætítiam afferéndi,
fidénter precémur.

℟.  Te preghiamo, ascoltaci.
39:44
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

Mientras renovamos
en nuestra voluntad de llevar
a todos la alegría
del Evangelio, Oremos.

℟.  Te Rogamos, Señor.


39:45
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Mientras renovamos dice el Papa en nuestra voluntad de llevar a todos la alegría del Evangelio Oremos, Te Rogamos Señor.


PETICIONES

40:30
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - La Primera Oración es en Inglés.

40:19
PETICIONES:

℣.  Para que Dios Misericordioso
de fuerza y coraje a nuestro
Papa Francisco y a nuestros Obispos
que los pastores que dirigen

al Pueblo de Dios, con Palabras
y Obras hagan todo lo posible
para que se Respete, Proteja
y Ame toda la vida Oremos.

℣.  Oremos al Señor.
℟.  Te Rogamos, Señor.

41:09
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - La Segunda Intención será leida en Vietnamita.

℣.  Para que Dios Fuente
de la Sabiduría ilumine
a los Líderes del mundo
que sigan participando en el diálogo

y la acción para encontrar
el único valor de toda la creación
y así proteger este mundo
que nos ha sido confiado
en lugar de explotarlo.

℣.  Oremos al Señor.
℟.  Te Rogamos, Señor.

42:11
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - La Tercera Oración en Japonés.

℣.  Para que Dios en Su Misericordia
vele por aquellos cuyas vidas
están amenazadas por desastres
naturales y accidentes nucleares

que cada persona llegue a saber
que cada vida proviene
de la Mano de Dios
y está llena del Amor de Dios.

℣.  Oremos al Señor.
℟.  Te Rogamos, Señor.

43:05
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - La Cuarta Plegaria se lee en Coreano.

℣.  Para que Dios Fuente de Amor
Apoye y Guíe a la Iglesia
y al Japón junto con la Iglesia
en toda Asia pueda proclamar

el Evangelio de la vida
dando acogida al Mensaje
del Papa Francisco en su encíclica
Laudatos si y así proteger

nuestro hogar común.

℣.  Oremos al Señor.
℟.  Te Rogamos, Señor.

43:55
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - La Quinta Oración es en Tagalo.

℣.  Para que Dios Fuente
de Salvación fortalezca
a aquellos que se han convertido
en refugiados y migrantes

debido a la guerra
y a la persecución de aquellos
que abandonan su tierra natal
para trabajar en Japón

que podamos construir
una sociedad donde los derechos
humanos de cada persona
esté protegido sin excepción

y todas las personas sean aceptadas
con amor y compasión.

℣.  Oremos al Señor.
℟.  Te Rogamos, Señor.

℣.  Padre Santo ilumina
el corazón de todos los hombres
con la Luz del Espíritu Santo.
Permítenos ser instrumentos

de tu amor, que en nuestra vida
ordinaria, nos preocupemos
por el cuidado de la naturaleza,
por la justicia para con los pobres,

por el compromiso activo
con la sociedad y por la
viviencia de una paz interior.

℣.  Oremos al Señor.
℟.  Te Rogamos, Señor.


45:24
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Miséricors Deus,
audi preces plebis tuæ
in unum coadunátæ et illúmina
cuiúsque fídei iter.
Per Christum Dóminum nostrum.

℟.  Amén.
45:24
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Dios Misericordioso,
acoge las Oraciones
que te presentamos he ilumina
el camino de Tus Fieles
Por Jesucristo Nuestro Señor.

℟.  Amén.


47:15
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Para quienes nos están siguiendo a través de la Radio, que no tienen las imágenes del Santo Padre se ha puesto de pie. Y algunos Fieles se están acercando a él, para posicionar las Ofrendas ante el Altar.


51:38
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Oráte, fratres:
ut meum ac vestrum sacrifícium
acceptábile fiat
apud Deum Patrem omnipoténtem.

℟.  Suscípiat Dóminus
sacrifícium de mánibus tuis ad
laudem et glóriam nóminis sui,
ad utilitátem quoque nostram
totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ.

℟.  Amen.
51:38
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Orad, hermanos,
para que este sacrificio,
mío y vuestro, sea agradable
a Dios, Padre todopoderoso.

℟.  El Señor reciba de tus manos
este sacrificio, para alabanza
y gloria de su nombre,
para nuestro bien
y el de toda su santa Iglesia.

℟.  Amen.


52:27
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Dóminus vobíscum.
℟.  Et cum spíritu tuo.

℣.  Sursum corda.
℟.  Habémus ad Dóminum.

℣.  Grátias agámus Dómino Deo nostro.
℟.  Dignum et iustum est.
52:27
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  El Señor esté con vosotros.
℟.  Y con tu espíritu.

℣.  Levantemos el corazón.
℟.  Lo tenemos levantado hacia el Señor.

℣.  Demos gracias al Señor, nuestro Dios.
℟.  Es justo y necesario.


52:47
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Vere dignum et iustum est,
æquum et salutáre, nos tibi,
sancte Pater, semper et ubíque
grátias ágere per Fílium

dilectiónis tuæ Iesum Christum,
Verbum tuum per quod cuncta
fecísti: quem misísti nobis
Salvatórem et Redemptórem,

incarnátum de Spíritu Sancto
et ex Vírgine natum.
Qui voluntátem tuam adímplens
et pópulum tibi sanctum

acquírens exténdit manus
cum paterétur, ut mortem
sólveret et resurrectiónem
manifestáret. Et ídeo cum

Angelis et ómnibus Sanctis
glóriam tuam prædicámus,
una voce dicéntes:


53:32
Coro del Estadio Tokio Dome:

Sanctus, Sanctus, Sanctus,

Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dominus Deus, Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.


Hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini
Hosanna in excelsis.

Santo, Santo, Santo,

Santo, Santo, Santo,
Señor Dios de los Ejércitos.
El cielo y la tierra están
llenos de tu gloria.

¡Hosanna! en el Cielos.
Bendito el que viene en nombre del Señor.
¡Hosanna! en las Alturas.



54:52
Il Santo Padre: - Il Papa Francesco:

℣.  Vere Sanctus es, Dómine,
fons omnis sanctitátis.

Il Santo Padre e i concelebranti:

℣.  Hæc ergo dona, quæsumus,
Spíritus tui rore sanctífica,
ut nobis Corpus et  Sanguis fiant
Dómini nostri Iesu Christi.


Qui cum Passióni voluntárie
traderétur, accépit panem
et grátias agens fregit,
dedítque discípulis suis,
dicens:

ACCÍPITE ET MANDUCÁTE
EX HOC OMNES:
HOC EST ENIM CORPUS MEUM,
QUOD PRO VOBIS TRADÉTUR.

Il Santo Padre presenta al popolo l’ostia consacrata e genuflette in adorazione.







56:03
Il Santo Padre e i concelebranti:

℣.  Símili modo, postquam cenátum est,
accípiens et cálicem
íterum grátias agens
dedit discípulis suis, dicens:

ACCÍPITE ET BÍBITE EX EO OMNES:
HIC EST ENIM CALIX SÁNGUINIS MEI
NOVI ET ÆTÉRNI TESTAMÉNTI,
QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS
EFFUNDÉTUR IN REMISSIÓNEM
PECCATÓRUM.

HOC FÁCITE IN MEAM
COMMEMORATIÓNEM.

Il Santo Padre presenta al popolo il calice e genuflette in adorazione.

56:59
Il Santo Padre: - Il Papa Francesco:

℣.  Mystérium fídei.

℟.  Mortem tuam annuntiámus,
Dómine, et tuam resurrectiónem
confitémur, donec vénias.

57:23
Il Santo Padre e i concelebranti:

℣.  Mémores ígitur mortis
et resurrectiónis eius,
tibi, Dómine, panem vitæ
et cálicem salútis offérimus,

grátias agéntes quia nos
dignos habuísti astáre
coram te et tibi ministráre.
Et súpplices deprecámur

ut Córporis et Sánguinis
Christi partícipes a
Spíritu Sancto congregémur
in unum.

58:10
Un concelebrante:

℣.  Recordáre, Dómine,
Ecclésiæ tuæ toto orbe diffúsæ,
ut eam in caritáte perfícias
una cum Papa nostro Francísco

et me indígno fámulo tuo
et univérso clero.

58:30
Un altro concelebrante:


Meménto étiam fratrum nostrórum,
qui in spe resurrectiónis dormiérunt,
omniúmque in tua miseratióne defunctórum,
et eos in lumen vultus tui admítte.

Omnium nostrum, quæsumus, miserére,
ut cum beáta Dei Genetríce Vírgine María,
beáto Ioseph, eius Sponso,
beátis Apóstolis et ómnibus Sanctis,

qui tibi a sæculo placuérunt,
ætérnæ vitæ mereámur esse consórtes,
et te laudémus et glorificémus
per Fílium tuum Iesum Christum.
54:52
El Santo Padre: - El Papa Francisco:

℣.  Santo eres en verdad, Padre,
Fuente de Toda Santidad.

El Santo Padre y los Concelebrantes:

℣.  por eso te pedimos que santifiques
estos dones con la efusión
de tu Espíritu, de manera que sean
para nosotros   Cuerpo
y Sangre de Jesucristo,

nuestro Señor. El cual, cuando iba
a ser entregado a su Pasión,
voluntariamente aceptada,
tomo pan; dándote gracias, lo partió
y lo dio a sus discípulos diciendo:

TOMAD Y COMED TODOS DE EL,
PORQUE ESTO ES MI CUERPO,
QUE SERÁ ENTREGADO POR VOSOTROS.


El Santo Padre presenta al pueblo la Hostia Consagrada y se arrodilla en señal de Adoración.

55:43
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Santo Padre, presenta a la Asamblea el Cuerpo de Cristo.

56:03
El Santo Padre y los Concelebrantes:

Del mismo modo acabada la Cena,
tomó el Caliz, dando gracias
Te Bendijo y lo pasó
a sus Discípulos, diciendo:

TOMAD Y BEBED TODOS DE EL,
PORQUE ÉSTE ES EL CÁLIZ
DE MI SANGRE, SANGRE DE LA ALIANZA
NUEVA Y ETERNA, QUE SERÁ DERRAMADA
POR VOSOTROS Y POR MUCHOS
PARA EL PERDÓN DE LOS PECADOS.

HACED ESTO EN CONMEMORACIÓN MÍA.


El Santo Padre presenta al pueblo el Cáliz y se arrodilla en señal de Adoración.

56:59
El Santo Padre: - El Papa Francisco:

℣.  Éste es el Sacramento de nuestra fe.

℟.  Anunciamos tu muerte,
proclamamos tu resurrección,
¡Ven, Señor Jesús!

57:23
El Santo Padre: - El Papa Francisco:

℣.  Así, pues, Padre,
al celebrar ahora el memorial
de la muerte y resurrección de tu Hijo,
te ofrecemos el pan de vida

y el cáliz de salvación, y te damos
gracias porque nos haces dignos de servirte
en tu presencia. Te pedimos humildemente
que el Espíritu Santo congregue

en la unidad a cuantos participamos
del Cuerpo y Sangre de Cristo.



58:10
Un concelebrante:

℣.  Acuérdate, Señor, de tu Iglesia
extendida por toda la tierra;
llévala a su perfección por la caridad.

Y con el Papa Francisco,
y conmigo indigno siervo tuyo
por todo el Clero.

58:30
Un altro concelebrante:

℣.  Acuérdate también de nuestros hermanos
que durmieron en la esperanza
de la resurrección, y de todos
los que han muerto en tu misericordia;
admítelos a contemplar

la luz de tu rostro.
Ten misericordia de todos nosotros,
y así, con María, la Virgen
Madre de Dios, los apóstoles

y cuantos vivieron en tu amistad
a través de los tiempos, merezcamos,
por tu Hijo Jesucristo, compartir
la vida eterna y cantar tus alabanzas.


58:49
Il Santo Padre e i concelebranti:

Per ipsum, et cum ipso, et in ipso,
est tibi Deo Patri omnipoténti,
in unitáte Spíritus Sancti,
omnis honor et glória
per ómnia sæcula sæculórum.

℟.  Amen.

59:32
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

Præcéptis salutáribus móniti,
et divína institutióne formáti,
audémus dícere:


PADRE NOSTRO

Pater noster, qui es in cælis:
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua, sicut in cælo,
et in terra. Panem nostrum
cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus
debitoribus nostris; et ne nos
inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.

01:00:48
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

Libera nos, quæsumus, Dómine,
ab ómnibus malis, da propitius
pacem in diébus nostris, ut, ope
misericórdiæ tuæ adiúti, et a peccáto
simus semper liberi et ab omni
perturbatióne secúri: expectántes
beátam spem at advéntum
Salvatoris nostri Iesu Christi.

L'assemblea:

℟.  Quia tuum est regnuum, et potestas, et glória in sæcula.

58:49
El Santo Padre y el Concelebranti:

Por Cristo, con Cristo y en Cristo,
a ti, Dios Padre Omnipotente,
en la Unidad del Espíritu Santo,
todo Honor y toda Gloria
por los siglos de los siglos.

℟.  Amen.

59:32
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Fieles a la Recomendación del Salvador y siguiendo su Divina Enseñanza nos atrevemos a decir:


PADRE NUESTRO

Padre nuestro, que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre;
venga a nosotros tu Reino;
hágase tu voluntad en la tierra
como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día;
perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden;
no nos dejes caer en la tentación,
y líbranos del mal.

01:00:48
El Santo Padre - El Papa Francisco:

Líbranos de todos los males, Señor,
y concédenos la Paz en nuestros días,
para que, ayudados por tu misericordia,
vivamos siempre libres de pecado
y protegidos de toda perturbación,
mientras esperamos la gloriosa venida
de nuestro Salvador Jesucristo.


La Asamblea:

Tuyo es el Reino, tuyo el poder
y la gloria, por siempre, Señor.


01:01:16
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

Dómine Iesu Christe,
qui dixísti Apóstolis tuis:
Pacem relínquo vobis,
pacem meam do vobis:

ne respícias peccáta nostra,
sed fidem Ecclésiæ tuæ;
eámque secúndum voluntátem tuam

pacificáre et coadunáre dignéris.
Qui vivis et regnas in
sæcula sæculórum.

℟.  Amen.
01:01:16
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  Señor Jesucristo,
que dijiste a tus apóstoles:
"La Paz os dejo, mi Paz os doy";


no tengas en cuenta nuestros pecados,
sino la Fe de tu Iglesia
y, conforme a tu palabra,

concédele la Paz y la unidad.
Tú que vives y reinas
por los siglos de los siglos.

℟.  Amen.


01:01:49
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  Pax Dómini sit semper vobíscum.
℟.  Et cum spíritu tuo.






01:01:49
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  La Paz del Señor esté siempre con vosotros.
℟.  Y con tu espíritu.

℣.  Daos Fraternalmente la Paz
℟.  La Paz esté contigo.

℣.  Intercambiad un Signo de Paz.



01:02:00
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - El Diácono invita a intercambiar un gesto de paz. El Coro Cantará el Agnus Dei en coreano.



AGNUS DEI

℣.  Agnus Dei, Qui tollis peccata mundi,

℟.  Miserere nobis.

℣.  Agnus Dei, Qui tollis peccata mundi,

℟.  Miserere nobis.

℣.  Agnus Dei, Qui tollis peccata mundi,

℟.  Dona nobis pacem.

CORDERO DE DIOS

℣.  Cordero de Dios Tú, que quitas el pecado del mundo
℟.  ten piedad de nosotros

℣.  Cordero de Dios Tú, que quitas el pecado del mundo
℟.  ten piedad de nosotros

℣.  Cordero de Dios Tú, que quitas el pecado del mundo
℟.  danos la Paz


01:03:52
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  Éste es el Cordero de Dios
que quita el pecado del mundo.
Dichosos los invitados
a la Cena del Señor.

℟.  Señor, no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastará para sanarme.

El Cuerpo de Cristo y la Sangre de Cristo.

℟.  Amen.

01:05:01
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Mientras en el estadio de Tokio, el Tokio Dome a comenzado a tomarse la Eucaristía. Aprovechamos estos momentos para reflexionar y comentar un poco la Homilía del Papa en este Santa Misa. La Misa Celebrada por el Don de la Vida, estamos llamados a proteger toda vida por eso debemos ser comunidad que pueda desarrollar una pedagogía capaz de dar la bienvenida a todo lo que no es perfecto puro o destilado. Pero no por eso menos digno de amor según el ejemplo de Jesús que abrazó al leproso, al ciego, al paralítico, al fariseo y al pecador.

01:05:53
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Es uno de los puntos centrales de la Homilía del Romano Pontífice. En esta Homilía el Papa partió del «Sermón de la Montaña» el lugar donde todo se manifiesta y se da a conocer. Cuya Cima, dijo el Santo Padre, no se alcanza con voluntarismo, ni carrerismo. Sino con la atenta, paciente y dedicada escucha del Maestro, en medio de las encrucijadas del Camino. El Papa Francisco aseguró que en Jesús experimentamos la libertad de sabernos hijos amado. Amados sin embargo advirtió, que esa libertad puede verse asfixiada y debilitada cuando quedamos encerrados en el círculo vicioso de la ansiedad y de la competitividad.

01:06:46
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - O cuando nos concentramos en la búsqueda sofocante y frenética de productividad y consumismo. Como único criterio para medir y convalidar nuestras opciones o para definir ¿quiénes somos? o ¿cuánto valemos? El Santo Padre abordó en este Homilía también el tema del aislamiento social en Japón. Recordamos que es una de las sociedades que tiene una de las economías más desarrolladas del mundo. Y el Papa lamentó que el hogar, la escuela y la comunidad que están destinados a hacer lugares donde cada uno apoye y ayuda a los demás están siendo cada vez más deteriorados por la competición excesiva.

01:07:35
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - En la búsqueda de la ganancia y de la eficiencia. Además el Papa Francisco notó que muchas personas se sienten confundidas y abrumadas también por las muchas exigencias y muchas preocupaciones que les quitan la paz y el equilibrio. Y por ello quiso recordar que el Señor llama a no inquietarnos y a confiar. Esto, señaló el Papa no es una invitación a desentendernos de lo que sucede a nuestro alrededor. No es una invitación tampoco a volvernos irresponsables de nuestras ocupaciones y de nuestras responsabilidades diarias.

01:08:17
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Es una provocación más bien, es una provocación a abrir nuestras prioridades a un horizonte más amplio de sentido. Y generar así espacio para mirar en la misma dirección de Jesús. El Señor, dijo el Papa, no nos dice que las necesidades básicas, como la comida y la ropa no sean importante. Sino que nos invita más bien a reconsiderar nuestras opciones cotidianas para no quedar atrapados o aislados en la búsqueda del éxito a cualquier costo, incluso de la propia vida.

01:08:58
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Las actitudes mundanas que buscan y persiguen solamente el propio rédito o el beneficio en este mundo. Y el egoísmo que pretende la felicidad individual, en realidad sólo dijo el Papa nos hacen sutilmente infelices y esclavos. Además de obstaculizar el desarrollo de una sociedad verdaderamente armoniosa y humana. La solución que el Papa antepuso a este encierro, a este aislamiento es compartir, celebrar y comunicar. Como Comunidad Cristiana dijo somos invitados a proteger toda vida. Y a testimoniar con sabiduría y con coraje a un estilo marcado por la gratitud, la gratuidad, la compasión, la generosidad y la escucha.

01:10:11
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Y vamos a ser capaces de abrazar y recibir la vida como se presenta dijo el Papa con toda su fragilidad y pequeñez. Y hasta muchas veces con todas sus contradicciones e insignificancia. Así como decíamos en el inicio, con esta serie de reflexiones que partieron del «Sermón de la Montaña». El Papa habló de ser una Comunidad que pueda desarrollar una pedagogía, dijo el Papa. Una pedagogía capaz de dar la bienvenida a todo lo que no es perfecto, a todo lo que no es puro, a todo lo que no es destilado.

01:11:02
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Pero no por eso es menos dignos, digno de amor, así cuestionó el Papa, el Papa cuestionó en esta Homilía en la Misa. Pero recordemos que las Palabras del Papa se dirigen al mundo entero. El Papa cuestionó acaso a alguien por ser discapacitado o frágil no es digno de amor. Alguien por ser extranjero o por haberse equivocado, por estar enfermo o en una prisión no es digno de amor. Nosotros estamos llamados por eso a ser una Comunidad que pueda como Jesús abrazar también al leproso, al ciego y al paralítico, al Fariseo y al pecador.

01:11:47
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - A Jesús abrazó también al ladrón en la Cruz e inclusive abrazó y perdonó a los que lo estaban Crucificando. A ejemplo de Él entonces debemos ser capaces también nosotros de dar la bienvenida a todo lo que no es perfecto. Pero que no por el hecho de no ser perfecto es menos digno de amor. El Santo Padre al final de la Homilía insistió en la imagen de la Iglesia, como hospital de campaña. Una imagen más veces propuesta por el Sumo Pontífice. El Anuncio del Evangelio de la vida, dijo nos impulsa y exige como Comunidad que nos convirtamos en un hospital de campaña.

01:12:56
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Preparados para curar las heridas y ofrecer siempre un camino de reconciliación y de perdón. Porque para el Cristiano añadió la única medida posible con la cual juzgar cada persona y situación es la de la compasión del Padre por todos sus hijos. Y vamos nuevamente momentos para escuchar los Cantos que suenan en el Tokio Dome, en el momento de la Comunión.

01:15:33
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Es un momento de silencio en el Estadio de Tokio tras la Comunión. Estamos llegando a los momentos finales casi de esta Santa Misa escucharemos antes también el saludo que dirigirá el Arzobispo de Tokio Monseñor Tarcisio Isao Icuchi.

01:16:33
El Santo Padre - El Papa Francisco:

℣.  Oremos.
Confirma nuestra determinación
Oh Dios por el Cuerpo
y la Sangre vivificante

de Tu Hijo para que podamos
vivir siempre para los demás
y valoremos el Don Sagrado
de la vida humana.
Por Jesucristo Nuestro Señor.

℟.  Amén.

01:17:24
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Monseñor Tarcisio Isao Kikuchi dirige un saludo del Santo Padre.

01:17:32
Palabras de Monseñor Tarcisio Isao Kikuchi:

Santo Padre como Arzobispo de Tokio y en nombre de todos los Católicos Japoneses quiero expresar mi sincero agradecimiento por su visita a Japón, muchísimas gracias. Nosotros los Obispos hemos elegido como tema de su visita «proteger toda vida». Creemos que es importante que Japón se comprometa hoy al servicio de la vida. Y con sus palabras de Oración por nuestra Tierra, a proteger nuestro mundo a descubrir el valor de todas las cosas y a sembrar belleza, amor y paz.

01:18:15
Palabras de Monseñor Tarcisio Isao Kikuchi:

La Tierra común está siendo devastada y grita usted ha oído este grito y ha invitado a la gente del mundo a preservar y a proteger su belleza para las generaciones futuras. En muchos niveles Japón se enfrenta hoy a desafíos relacionados con el medio ambiente y la economía, la coexistencia con los países vecinos, la reconstrucción del gran terremoto en el este del país y el impacto del accidente nuclear. En muchos casos en los que la dignidad humana es pisoteada y muchas personas son amenazadas.

01:19:10
Palabras de Monseñor Tarcisio Isao Kikuchi:

Sin ser comprendidas por nadie ni ayudadas en su soledad y su aislamiento. Papa Francisco con esta visita usted está mostrando a muchas personas que viven en Japón la Sanación, el Amor y la Esperanza de Dios. Somos una pequeña Comunidad pero con su aliento y uniéndonos a nuestros hermanos y hermanas de Asia esperamos caminar juntos. Protegiendo la dignidad de la vida como un regalo de Dios y proclamando la Buena Nueva del Amor Misericordioso y Sanador de Dios. Santo Padre gracias por guiarnos con sus poderosas palabras y su ejemplo para convertirnos en servidores de todo vida, gracias de nuevo por visitarnos.

01:20:31
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Inmediatamente el saludo cordial del Sumo Pontífice al Arzobispo de Tokio el Arzobispo. El Arzobispo muestra a la Asamblea el don del Santo Padre, el Cáliz. Y ahora nos preparamos para recibir la Bendición del Papa.


01:21:06
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  Dóminus vobíscum.
℟.  Et cum spíritu tuo.

℣.  Sit nomen Dómini Benedíctum.
℟.  Ex hoc nunc et usque in sæculum.

℣.  Audiutórium nostrum in nómine Dómini.
℟.  Qui fecit cælum et terram.



℣.  Benedícat vos omnípotens Deus,  Pater, et  Fílius, et  Spíritus Sanctus.


℟.  Amen.

℣.  En el Nombre del Señor podéis ir en Paz.
℟.  Demos gracias al Señor.
01:21:06
Il Santo Padre - Il Papa Francesco:

℣.  El Señor esté con Todos Vosotros.
℟.  Y con tu espíritu.

℣.  Bendito sea el Nombre del Señor.
℟.  Ahora y por todos los siglos.

℣.  Nuestro Auxilio es el Nombre del Señor.
℟.  Que hizo el Cielo y la Tierra.

℟.  Inclináos para recibir la Bendición.

℣.  La Bendición de Dios Todopoderoso,  Padre,  Hijo, y  Espíritu Santo descienda sobre vosotros.

℟.  Amen.

℣.  En el Nombre del Señor podéis ir en Paz.
℟.  Demos gracias al Señor.


01:22:48
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Y así estimados oyentes estimados telespectadores que nos han seguido a través de los distintos medios de comunicación. En Youtube, Web, Facebook o gracias a las emisoras conectadas con nosotros el Santo Padre está concluyendo esta Celebración de la Santa Misa por el don de la vida. Que ha Celebrado en el Estadio de Tokio de aquí ira a Cantei, se trasladará aproximadamente unos 6 kilómetros 6.4 kilómetros para encontrarse con el Primer Ministro de Japón.

01:23:30
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Y sucesivamente tendrá lugar el encuentro con las Autoridades y con el Cuerpo Diplomático y una transmisión que también realizaremos a las 10:40 de la mañana hora de Roma. Recordamos además lo que será el día de mañana el último evento que tendrá lugar hoy será justamente el encuentro con las Autoridades y con el Cuerpo Diplomático en Cantei. Y luego el Papa se dirigirá a la Nunciatura Apostólica donde cenará en privado. Mañana martes 26 de noviembre el Santo Padre Francisco Celebrará la Santa Misa en privado con los miembros de la Compañía de Jesús en la Sofía University.

01:24:52
Comentarios: Dª Griselda Mutual: - Sucesivamente visitará a los Sacerdotes, Ancianos y Enfermos siempre en la Sofía University. Se despedirá en el Aeropuerto de Tokio para dirigirse nuevamente hacia Roma. Amigos oyentes ha sido una transmisión Radio Televisiva extraordinaria posible gracias a Radio Vaticana y Vatican News. Los saludamos con mucho agradecimiento por haber estado en sintonía con nosotros Griselda Mutual en nombre de los demás integrantes de la redacción «Laudetur Iesus Christus, Alabado sea Jesucristo».


INFORMACIÓN RELACIONADA