sábado, 25 de diciembre de 2010

25.12.2010 - SANTA MISA DE NAVIDAD LA 2 RTVE - Basílica de San Esteban, Jerusalén






25.12.2010 - SANTA MISA DE NAVIDAD LA 2 RTVE
Basilica de San Esteban, Jerusalén




Catolico en Directo

Publicado el 3 jul. 2019 (Catolico en Directo) La 2 de RTVE ha transmitido en Eurovisión, la Santa Misa del Dia de Navidad, en directo desde la Basilica de San Esteban, en Jerusalén. Presidió Mons. William Shomali, Obispo Auxiliar del Patriarcado Latino de Jerusalén.
Le Jour du Seigneur - Basilique Saint-Etienne (Jerusalén) - El Día del Señor - Basílica San Esteban en Jerusalén.






Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos

Inicio de la Santa Misa y Dedicación


00:25
Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos: - Buenos días, Feliz Navidad a todos amigos del Día del Señor desde Jerusalén la Basílica de San Esteban, que la vemos en estas imágenes. Donde hoy vamos a Celebrar la Misa en la Fiesta de la Natividad del Señor. Jerusalén la ciudad de la Paz, en la que viven 450 mil Judíos, 240 mil Musulmanes y 10 mil Cristianos. El Patriarca de Jerusalén que habla del Gran Misterio de Jerusalén ....

00:50
Mons. William Shomali, Obispo Auxiliar del Patriarcado Latino de Jerusalén: - El Gran Misterio de Jerusalén, que une tres grandes Religiones del Mundo, el Judaísmo, el Islamismo y el Cristianismo. (no se entiende los comentarios)..el conflicto, ..los muros, ... pero al mismo tiempo se ve el vínculo con el Evangelio. El Evangelio que nos dice: «No tengáis miedo, Yo estoy con vosotros, Él está con nosotros». Como Él está con nosotros, con todos nosotros, tenemos la la Alegría, el Gozo del Trabajo, la Esperanza, la Alegría de la Predicación, la Alegría de Seguir Adelante sin darse por vencido. Si digo que somos una Iglesia del Calvario, sabemos que el Calvario nos... desde la Tumba Vacía de la Resurrección. Ponemos nuestras Instituciones en el servicio de la Paz, y la Paz para todos los representantes de la Tierra Santa, Judío, Musulmanes o Cristiano.

02:28
Mons. William Shomali, Obispo Auxiliar del Patriarcado Latino de Jerusalén: - Paz para todos los Peregrinos que vienen a nosotros. Estamos muy agradecidos a los Peregrinos que acuden a nosotros incluso también a los Judíos y Musulmanes que ayudan a proclamar que esta es una Tierra de Oración no una tierra de violencia. A todos quiero un año de Paz y Prosperidad.

03:03
Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos: - Estamos en la Basílica de San Esteban en la Comunidad de los Padres Dominicos Franceses de la Escuela Bíblica y Teológica de Jerusalén. La Misa la va a Presidir Monseñor William Shomali, Obispo Auxiliar del Patriarcado Latino de Jerusalén.

En la Noche de Navidad,
el odio desaparecerá,
en la Noche de Navidad
la Tierra debe Florecer de nuevo.
En la Noche de Navidad,
la guerra debe Terminar
En la Noche de Navidad,
el Amor Renacerá

Cantan el Coro que acompañan a esta Procesión de Entrada.

04:03
Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos: - Cuando damos un vaso de agua a un sediento, vivimos el Espíritu de la Navidad, cuando vestimos a una persona desnuda, vivimos el Espíritu de Navidad cuando sufrimos por nuestros hermano, vivimos el Espíritu de Navidad. Cuando nos encontramos con un corazón de esperanza, vivimos el Espíritu de Navidad.

05:12
Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos: - Vivir el Espíritu de la Navidad cuando la venganza se muere, cuando mi valor, se convierte en calor para los demás. Vivimos el Espíritu de Navidad cuando mi alma se une a Dios.

05:49
Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos: - Esta Basílica de San Esteban edificada sobre una antigua Bizantina del siglo V se levantó en el Año 1900 y aquí tiene su sede junto a la Comunidad de Dominicos como Escuela Bíblica y Arqueológica de los Estudiantes Franceses en Jerusalén.

06:21
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

℟.  Amen.

℣.  El Señor esté con Vosotros
℟.  Y con tu espíritu.

06:30
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Hermanos y Hermanas, queridos Televidentes de Europa la Asamblea Dominicano el Escuela Bíblica.. Alegrémonos porque ha nacido un Niño. Un Hijo se nos ha dado, Dios hecho Hombre se hizo Carne en Belén. Y es aquí en Jerusalén donde ha cumplido su Misión con Su Muerte y Resurrección. Ofrecida para la Salvación del mundo. Cristianos de las Diócesis de Tierra Santa y Peregrinos venidos a Adorarlo a Belén, reunidos en esta Iglesia de los Dominicos. Este es un momento especial que nos permite compartir con vosotros la alegría de Celebrar el Nacimiento de Jesús, Luz del Mundo.

07:41
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Sea cual sea nuestra situación, o nuestra condición, Él nos reúne hoy para llenarlos del Amor del Padre y para ser Testigos de la Esperanza.



Je confesse à Dieu tout-puissant Forme ordinaire du rite romain


Je confesse à Dieu tout-puissant,
Je reconnais devant mes frères
que j’ai péché,
en pensée, en parole, par action
et par omission.

Oui, j’ai vraiment péché.
C’est pourquoi, je supplie la Vierge Marie,
les anges et tous les saints,
et vous aussi, mes frères,
de prier pour moi le Seigneur notre Dieu.


Le prêtre ajoute ensuite:

Que Dieu tout-puissant
nous fasse miséricorde,
qu'il nous pardonne nos péchés,
et nous conduise à la vie éternelle.

℟.  Amen.
Yo Confieso...



Yo confieso ante Dios Todopoderoso
y ante vosotros hermanos
que he pecado mucho
de pensamiento, palabra, obra y omisión


por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa
por eso ruego a Santa María, siempre Virgen
a los Ángeles, a los Santos
y a vosotros hermanos
que intercedáis por mí
ante Dios nuestro Señor.

A continuación el Sacerdote añade:

Dios Todopoderoso
tenga misericordia de nosotros
perdone nuestros pecados
y nos lleve a la vida eterna.

℟.  Amen.


08:37
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Kyrie eleison
℟.  Kyrie eleison

℣.  Christe eleison
℟.  Christe eleison

℣.  Kyrie eleison
℟.  Kyrie eleison.

09:46
Comentarios: Rev. Pe. Don Juan Carlos Ramos: - Y Cantan en Árabe este Coro y ahora el Gloria.


09:46
El Coro de la Basílica de San Esteban:

Texte latin
(version en usage)
Traduction française
 (traduction liturgique en usage)
Glória in excélsis Deo Gloire à Dieu, au plus haut des cieux
et in terra pax homínibus bonae voluntátis. et paix sur la Terre aux hommes qu'il aime[3].
Laudámus te, Nous te louons,
benedícimus te, nous te bénissons,
adorámus te, nous t'adorons,
glorificámus te, nous te glorifions,
grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam, nous te rendons grâce pour ton immense gloire.
Dómine Deus, Rex cæléstis, Seigneur Dieu, Roi du Ciel,
Deus Pater omnípotens. Dieu le Père tout-puissant.
Dómine Fili Unigénite, Iesu Christe, Seigneur Fils unique Jésus-Christ,
Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris, Seigneur Dieu, Agneau de Dieu, le Fils du Père,
qui tollis peccáta mundi, miserére nobis; Toi qui enlèves le péché du monde, prends pitié de nous.
qui tollis peccáta mundi Toi qui enlèves le péché du monde,
súscipe deprecatiónem nostram, reçois notre prière.
Qui sedes ad déxteram Patris, Toi qui es assis à la droite du Père,
miserere nobis. prends pitié de nous.
Quóniam tu solus Sanctus, Car Toi seul es Saint,
tu solus Dóminus, toi seul es Seigneur,
tu solus Altíssimus, toi seul es le Très-Haut,
Iesu Christe, Jésus-Christ,
cum Sancto Spíritu, avec le Saint Esprit,
in glória Dei Patris. dans la gloire de Dieu le Père.
Amen. Amen.


12:20
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Oremos.
Oh Dios que de modo admirable
has creado al hombre
a Tu Imagnen y Semejanza

y de un modo más admirable todavía
restablecistes su Dignidad
por Jesucristo, concédenos
compartir la Vida Divina

de aquel que hoy se ha dignado
compartir con el hombre
la condición humana
Por Nuestro Señor Jesucristo

Tu Hijo, que Contigo Vive y Reina
en la Unidad del Espíritu Santo
y es Dios por los siglos
de los siglos.

℟.  Amén.

13:04
Guión y Comentario: Don Juan Carlos Ramos: - Y comienza la Primera Lectura del Profeta Isaías.

13:14
Lectora de la Primera Lectura:


Lectura del libro de Isaías 52, 7-18 1ª lectura: .

13:10
Lector de la Primera Lectura: - 7¡Qué hermosos son sobre los montes los pies del mensajero que anuncia la paz, que trae buenas nuevas, que anuncia salvación, que dice a Sión: «Ya reina tu Dios!»

8.¡Una voz! Tus vigías alzan la voz, a una dan gritos de júbilo, porque con sus propios ojos ven el retorno de Yahveh a Sión. 9Prorrumpid a una en gritos de júbilo, soledades de Jerusalén, porque ha consolado Yahveh a su pueblo, ha rescatado a Jerusalén.

10Ha desnudado Yahveh su santo brazo a los ojos de todas las naciones, y han visto todos los cabos de la tierra la salvación de nuestro Dios.

11¡Apartaos, apartaos, salid de allí! ¡Cosa impura no toquéis! ¡Salid de en medio de ella, manteneos limpios, portadores del ajuar de Yahveh!

12Pues sin prisa habréis de salir, no iréis a la desbandada, que va al frente de vosotros Yahveh, y os cierra la retaguardia el Dios de Israel.

13He aquí que prosperará mi Siervo, será enaltecido, levantado y ensalzado sobremanera.

14Así como se asombraron de él muchos - pues tan desfigurado tenía el aspecto que no parecía hombre, ni su apariencia era humana -

15otro tanto se admirarán muchas naciones; ante él cerrarán los reyes la boca, pues lo que nunca se les contó verán, y lo que nunca oyeron reconocerán." (Isaías 52, 7-15)


℣.  Palabra de Dios
℟.  Te Alabamos Señor.

14:01
Lectora de los Salmos:


Salmo: Sal 97 Cantad al Señor un Cántico Nuevo, porque ha hecho Maravillas.

14:07
Lectora de los Salmos:

℣.  Cantad al Señor un Cántico Nuevo,
porque ha hecho Maravillas.

℟.  Cantad al Señor un Cántico Nuevo,
porque ha hecho Maravillas.

℟.  Mi Señor da a conocer Su Victoria
Revela a las Naciones Su Justicia
se acordó de Misericordia
y Su Fidelidad en favor
de la Casa de Israel.  ℟.

℟.  Los confines de la tierra
han contemplado la Victoria
de Nuestro Dios
aclama al Señor tierra entera
gritad, vitoread, tocad.  ℟.

16:24
Guión y Comentario: Don Juan Carlos Ramos: - En la Segunda Lectura que la va a realizar una Alumna de la Escuela Arqueológica, Bíblica y Arqueológica, Francesa de Jerusalén. Comienzo de la Lectura a los Hebreos.

16:37
Lectura de la Segunda Lectura:


Lectura de los Hechos de los Apóstoles Segunda Lectura:

En distintas ocasiones y de muchas maneras hablo Dios antiguamente a nuestros hermanos, a nuestros padres por los profetas. Ahora en esta etapa final nos ha hablado por el Hijo, al que ha nombrado heredero de todo. Y por medio del cual se ha ido realizando las edades del mundo. Él es el reflejo de su gloria, impronta de su ser. Él sostiene el universo con su palabra poderosa, y habiendo realizado la purificación de los pecados, está sentado a la derecha de Su Majestad en las alturas. Tanto más encumbrado que los ángeles, cuanto más sublime es el nombre que ha heredado.

17:40
Lectura de la Segunda Lectura:

Pues a qué ángel dijo jamás hijo mío eres tú, hoy te he engendrado. O yo seré para él un padre y él será para mí un hijo. Y en otro pasaje al introducir en el mundo el primogénito dice: «Adorénlo, todos los Ángeles de Dios».

℣.  Palabra de Dios
℟.  Te Alabamos Señor.

18:25
El Coro de la Basílica de San Esteban:


Aleluya xxx Aleluya, aleluya, aleluya

℟.  Aleluya, aleluya, aleluya.

℣.  La Luz ha brillado sobre la Tierra
Pueblos del Universo recibid la Claridad
de Dios, Venid a Adorar al Señor.  ℟.

℟.  Aleluya, aleluya, aleluya.

19:34
Guión y Comentario: Don Juan Carlos Ramos: - Y el Diácono leerá el Evangelio en Lengua Árabe.

19:38
Lectura del Santo Evangelio:


  Lectura del Prólogo del Evangelio de San Juan Evangelio: xxx

19:43
Lectura del Santo Evangelio:

℣.  El Señor esté con vosotros
℟.  y con tu espíritu

℣.  Prólogo del Evangelio de San Juan
℟.  Gloria a ti, Señor.

20:16
Lectura del Santo Evangelio: - En principio ya existía la Palabra y la Palabra estaba junto a Dios y la Palabra era Dios. La Palabra en el principio estaba junto a Dios. Por medio de la Palabra se hizo todo y sin ella no se hizo nada de lo que se ha hecho. De la Palabra había vida y la vida era la Luz de los hombres. La Luz brilla en la tiniebla y la tiniebla no la recibió. Y surgió un hombre enviado por Dios que se llamaba Juan, éste venía como Testigo para dar Testimonio de la Luz. Para que por él todos vinieran a la Fe, no era él la Luz, sino Testigo de la Luz.

21:09
Lectura del Santo Evangelio: - La Palabra era la Luz verdadera que alumbra a todo hombre. Al mundo vino y en el mundo estaba el mundo se hizo por medio de ella y el mundo no la conoció. Vino a su casa y los suyos no la recibieron. Pero a cuantos la recibieron, les da poder para ser hijos de Dios si creen en su Nombre. Estos no han nacido de sangre, ni de amor carnal, ni de amor humano, sino de Dios. Y la Palabra se hizo carne y acampó entre nosotros y hemos contemplado su gloria. Gloria propia del hijo único del Padre, lleno de gracia de verdad.

21:54
Lectura del Santo Evangelio: - Juan da Testimonio de Él y grita diciendo: «Éste es de quien dije: el que viene detrás de mí pasa delante de mí, porque existía antes que yo». Pues de su plenitud todos hemos recibido gracia, de las gracias porque la ley se dio por medio de Moisés. La gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo. A Dios nadie la ha visto jamás, Dios hijo único que está en el seno del Padre es quien lo ha dado a conocer.

℣.  Palabra del Señor
℟.  Gloria a Ti Señor, Jesús

22:45
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Monseñor William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado Latino de Jerusalén, después de Bendecirnos con el Libro de los Evangelios, nos va a Predicar en este día Santo de Navidad.


HOMILIA

23:17
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Nuestros padres en la Fe habían Orado con el Profeta Isaías: «Dios mío envía desde lo alto tu rocío y que las nubes hagan descender al justo. Que la tierra se abra y nos dé al sábado y aquí en Belén los Ángeles anunciaron a los pastores sencillos esta noticia os ha nacido hoy en la ciudad de David un Salvador que podría ser conocido como el único Creador Omnisciente y Omnipotente. A través de la Conciencia Humana se rebelan también como Legislador señalando la ley natural y los valores humanos fundamentales.

24:11
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Luego se reveló a los Profetas como Dios y amigo cercano de los hombres, y como protector de su pueblo. Pero en la plenitud de los tiempos como es revelado por Jesucristo como el Salvador de la humanidad. Cristo puede sanarnos de nuestras heridas, comenzando por el orgullo humano, fuente de todos los males. Fue Él quien nos enseñó: «el que quiere hacerse grande entre vosotros que sea vuestro servidor». El remedio que el Niño nos trae, es la humildad y la mansedumbre. Este Niño recuerda el valor de la vida humana, creada a imagen y semejanza de Dios.

25:06
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Por otra parte su verdadero dolor saber que cada año millones de niños son abortados en el mundo. Qué pérdida para nuestras familias, nuestro país y para la humanidad entera. Este Niño maravilloso que ha nacido de una Familia Unida y Feliz. Nos dice también cuán importante es la Institución de la Familia, la Primera Célula de la Sociedad y la Primera Escuela donde se Aprende a Conocer a Dios y a Practicar las Virtudes. Para el desarrollo humano el niño necesita el cariño de una Familia Unida. San Pablo describe brevemente las Virtudes Domésticas: «Hermanos os animo a vivir una vida digna de la vocación a la que habéis sido llamados, con toda Humildad, Mansedumbre y Paciencia».

26:14
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Por soportarnos los unos a los otros por el Amor, para mantener la Unidad en el Espíritu por el Vínculo de la Paz. Este vínculo de la Paz es esencial para la Familia. Para nuestras Sociedades y para las buenas relaciones entre las diferentes Religiones con el fin de evitar la confrontación violenta entre las Civilizaciones y Culturas. Precisamente la Comunión y el Diálogo fueron algunos de los Temas principales del último Sínodo sobre el Oriente Medio. Este Sínodo emitió un mensaje al Pueblo de Dios haciendo hincapié de la importancia del Diálogo Ecuménico e Interreligioso.

27:04
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

El Diálogo en Tierra Santa es una realidad ineludible, me gustaría citar un párrafo de ese Mensaje. Queremos ofrecer a Oriente y Occidente un modelo de convivencia entre diferentes Religiones y de colaboración positiva entre las distintas civilizaciones, por el bien de nuestros Países y de toda la humanidad. Hablando de convivencia ¿como no pensar en este día de Navidad en las Familias Iraquíes? que han sido desgarradas por la violencia y el odio. No nos olvidamos de ellos en nuestra Oración de hoy. Este Diálogo Interreligioso es más importantes quizás en Jerusalén que en otros lugares.

27:57
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Y hoy más que nunca, sería de gran ayuda para hacer de esta ciudad tres veces Santa un Modelo de Convivencia, un Modelo para la Humanidad entera. Para poder realizar así las Palabras del Salmista... Y ahora nos desea a todos los que están ahí y a todos nosotros que le vemos a través de la Televisión una Feliz Navidad.

29:51
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y ahora todos Proclamamos el Credo la Fórmula de Nuestra Fe en esta Basílica lo están Cantando en Francés. En esta Basílica de San Esteban de Jerusalén nosotros lo Rezamos en nuestro idioma.


Le Symbole dit de Nicée-Constantinople

Je crois en un seul Dieu,
le Père Tout-Puissant,
Créateur du ciel et de la terre
de l’univers visible et invisible.

Je crois en un seul Seigneur, Jésus-Christ
le Fils unique de Dieu,
né du Père avant tous les siècles
Il est Dieu, né de Dieu,

Lumière, né de la Lumière,
vrai Dieu, né du vrai Dieu,
engendré, non pas créé,
de même nature que le Père,

et par Lui tout a été fait.
Pour nous les hommes,
et pour notre salut,
Il descendit du ciel;

par l’Esprit Saint,
Il a pris chair de la Vierge Marie,
et S’est fait homme.

Crucifié pour nous sous Ponce Pilate,
Il souffrit sa passion
et fut mis au tombeau.
Il ressuscita le troisième jour,
conformément aux Écritures,

et Il monta au ciel;
Il est assis à la droite du Père.
Il reviendra dans la gloire,
pour juger les vivants et les morts;

et son règne n’aura pas de fin.
Je crois en l’Esprit Saint,
qui est Seigneur et qui donne la vie;
Il procède du Père et du Fils;

avec le Père et le Fils,
Il reçoit même adoration et même gloire;
Il a parlé par les prophètes.

Je crois en l’Église,
une, sainte, catholique et apostolique.
Je reconnais un seul baptême

pour le pardon des péchés.
J’attends la résurrection des morts,
et la vie du monde à venir.

℟.  Amén.
CREDO - Niceno Costantinopolitano

Creo en un solo Dios,
Padre todopoderoso,
creador del cielo y de la tierra,
de todo lo visible y lo invisible.

Creo en un solo Señor Jesucristo
Hijo único de Dios.
Nacido del Padre antes de todos los siglos.
Dios de Dios, luz de luz,

Dios verdadero de Dios verdadero.
Engendrado, no creado,
de la misma naturaleza que el Padre
por quien todo fue hecho.

Que por nosotros los hombres
y por nuestra salvación bajó de los cielos



Y por obra y gracia del Espíritu Santo
e encarnó de María la Virgen
y se hizo hombre.

Y por nuestra causa fue crucificado, muerto
y sepultado en tiempos de Poncio Pilatos.
Y resucitó al tercer día, según las escrituras.



Y subió al cielo: y está sentado
a la derecha de Dios Padre.
Y de nuevo vendrá con gloria
para juzgar a vivos y muertos:

y su reino no tendrá fin.
Creo en el Espíritu Santo,
Señor y dador de vida:
que procede del Padre y del Hijo.

Que con el Padre y el Hijo
recibe la misma adoración y gloria;
y que habló por los Profetas.

Creo en la Iglesia que es una, santa,
católica y apostólica.
Creo en un solo bautismo

para el perdón de nuestros pecados.
Espero la resurrección de los muertos.
Y la vida eterna.

℟.  Amén.


32:37
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

La Paz sobre la Tierra es sin duda el Gran Don
en este Día de Navidad
confiado en la Bondad del Padre
elevamos nuestras suplicas


PETICIONES

32:56
PETICIONES:

℣.  Por la Iglesia de Dios
que se regocija en la Fecha y Nacimiento
de Jesus Emmanuel Dios con nosotros
que el Señor le conceda la Paz y la Unidad

que sea siempre foco de Esperanza
para todos los que buscan la Luz
y todos los que están en el Camino
de la Fe, Rogémos al Señor.

℣.  Kirie, Kirie eleison
℟.  Kirie, Kirie eleison

℣.  Por todos aquellos que se acercan
con Fe a la Gruta de la Natividad
de nuestro Salvador para que inspirados

por la Buena Noticia de esta Noche Santa
se conviertan en instrumentos de paz
en el mundo entero, Rogémos al Señor.

℣.  Kirie, Kirie eleison
℟.  Kirie, Kirie eleison

℣.  Por la familia humana
para que el Señor Jesus reúna
a los dispersos, rompa las cadenas
de los oprimidos, de esperanza

a aquellos que carecen de valor
y apoyo a quienes trabajan
por la justicia y la paz,
Rogémos al Señor.

℣.  Kirie eleison, Kirie eleison
℟.  Kirie eleison, Kirie eleison

℣.  Por la Ciudad de Belén
para que acoja siempre al Mesías
Salvador entre su pueblo
y se convierta en un símbolo

de la paz y la reconciliación
en un mundo desgarrado
por conflictos y guerras,
Rogémos al Señor.

℣.  Kirie eleison, Kirie eleison
℟.  Kirie eleison, Kirie eleison

℣.  Para que el Príncipe de la Paz
bendiga a todos los pueblos
en este día y para que la paz
se instale entre todos

nuestros hermanos y en todas
las casas del mundo,
Rogemos al Señor.

℣.  Kirie eleison, Kirie eleison
℟.  Kirie eleison, Kirie eleison.

35:46
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Mantén en nosotros Señor
la esperanza que has recibido
por tu Encarnación y escucha
nuestra Plegaria

Tú, Dios por nosotros
por los siglos
de los siglos.

℟.  Amén.

36:15
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y comienza la Liturgia de la Eucaristía, lleva las Ofrendas hasta el Altar en Procesión el Pan y el Vino que se confeccionará la Eucaristía. El Pan y el Vino que por el Misterio de la Transustanciación se convertirán en el Cuerpo y la Sangre de Cristo. Y mientras el Coro Canta el Canto del Ofertorio, un Canto de Súplica, suplicando la Venida del Señor»: «Maranatha ven Señor Jesús»:

Inunda al mundo con la Gloria del Cielo
cuando Tú has nacido Señor
la gruta se iluminó
la voz de Tu Madre

la llenó del Calor del Amor
Tú has Nacido para los Reyes Magos
para los Pastores,
para los niños, para los pobres

39:44
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Orad hermanos,
para que este sacrificio mío y vuestro
sea agradable a Dios Padre Todopoderoso

℟.  El Señor reciba de Tus manos
este Sacrificio para alabanza
y gloria de tu nombre y por el bien
de toda Su Santa Iglesia.

39:52
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Acepta Señor en la Fiesta Solemne
de Navidad esta ofrenda
que nos reconcilia contigo
de modo perfecto y que encierra

la plenitud del culto
que el hombre puede tributarte
por Jesucristo Nuestro Señor.

℟.  Amén.

40:10
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  El Señor esté con Todos Vosotros.
℟.  y con tu espíritu

℣.  Levantemos el corazón.
℟.  Lo tenemos levantado hacia el Señor.

℣.  Demos gracias al Señor nuestro Dios.
℟.  Es justo y necesario.

40:52
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - El Prefacio nos recuerda la Pasión Redentora del Señor, el cual Jesucristo siendo inocente se entregó a la muerte por los pecadores y aceptó la injusticia de ser contado entre los criminales. De esta forma al morir destruyó nuestra culpa y al resucitar fuimos justificados.

40:41
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

En verdad es justo
darte gracias Señor Padre Santo
Dios todopoderoso y eterno
Por Cristo Nuestro Señor.

..porque gracias al Misterios
la Palabra hecha Carne
la Luz de Tu Gloria brilló
ante nuestro ojos

con nuevo resplandor
para que conociendo a Dios
visiblemente Él nos lleve
al Amor de lo Invisible

por eso con los Ángeles y Arcángeles
y con todos los Coros Celestiales
Cantamos sin cesar
el Himno de Tu Gloria

41:02
El Coro de la Basílica de San Esteban:



Sanctus, Sanctus, Sanctus, Rite romain - Français

Saint! Saint! Saint,
le Seigneur, Dieu de l'univers!
Le ciel et la terre sont
remplis de ta gloire.

Hosanna au plus haut des cieux!
Béni soit celui qui vient
au nom du Seigneur.
Hosanna au plus haut des cieux!

Santo, Santo, Santo, Rito Romano - Español

Santo, Santo, Santo es el Señor,
Dios del universo.
Llenos están el cielo y
la tierra de tu gloria.

¡Hosanna! en las Alturas.
Bendito el que viene en nombre del Señor.
¡Hosanna! en las Alturas.



42:15
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Santo eres en Verdad Padre
y con razón te alaban todas Tus criaturas
ya que por Jesucristo tú hijo Señor nuestro
con la fuerza del Espíritu Santo.

das Vida y Santifica todo
y congregas a tu pueblo sin cesar
para que ofrezca en tu honor
un sacrificio sin mancha

desde donde sale el sol hasta el ocaso
por eso Padre te suplicamos que Santifiques
por el mismo espíritu estos dones
que hemos separado para ti

de manera que se conviertan
en el cuerpo y la sangre
de Jesucristo hijo tuyo y Señor nuestro

que nos mandó celebrar estos Misterios
porque él mismo la noche
en que iba a ser entregado

Tomó pan y dando gracias Te bendijo
lo partió y lo dio a sus discípulos
diciendo:

TOMAD Y COMED TODOS DE EL,
PORQUE ESTO ES MI CUERPO,
QUE SERÁ ENTREGADO POR VOSOTROS.

43:16
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y comienza la Celebración.. éste es mi Cuerpo que será entregado por vosotros.

43:44
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Del mismo modo, acabada la cena,
tomó el caliz, dando gracias,
te bendijo y lo pasó a sus discípulos, diciendo:

TOMAD Y BEBED TODOS DE EL,
PORQUE ÉSTE ES EL CÁLIZ DE MI SANGRE,
SANGRE DE LA ALIANZA NUEVA Y ETERNA,
QUE SERÁ DERRAMADA POR VOSOTROS
Y POR MUCHOS
PARA EL PERDÓN DE LOS PECADOS.
HACED ESTO EN CONMEMORACIÓN MÍA.

44:13
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Este es el Cáliz de la Alianza Nueva y Eterna, el Cáliz de la Muerte del Señor.

44:21
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Éste es el Misterio de la Fe.

℟.  Anunciamos tu muerte, proclamamos tu Resurrección.
℟.  ¡Ven, Señor Jesús!

44:46
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Así, pues, Padre,
al Celebrar ahora el memorial
de la Pasión salvadora de tu Hijo,
de su admirable resurrección

y ascensión al cielo,
mientras esperamos su venida gloriosa,
te ofrecemos, en esta acción de gracias,
el sacrificio vivo y santo

dirige Tu mirada sobre la ofrenda de tu Iglesia
y reconoce en ella la víctima
por cuya inmolación
quisiste devolvernos Tu amistad

para que fortalecidos con el cuerpo y la sangre
de tu hijo y llenos de su Espíritu Santo
formemos en Cristo
un solo cuerpo y un solo espíritu.

45:21
1º Concelebrante:

que Él nos transforme en ofrenda permanente
para que gocemos de tu heredad
junto con tus elegidos

con María la Virgen, Madre de Dios
su esposo San José
San Esteban y los Mártires

y todos los Santos
por cuya intercesión confiamos
en obtener siempre tu ayuda.

45:46
2º Concelebrante:

te pedimos Padre que esta
víctima de reconciliación
traiga la paz y la salvación
al mundo entero.

confirma en la fe y en la caridad
a tu Iglesia peregrina en la tierra
a tu servidor el William Shomali

Obispo Auxiliar del Patriarcado
latino de Jerusalén
al Orden Episcopal,

a los Presbíteros y Diáconos
y a todo el pueblo redimido por Ti
atiende los deseos y súplica
de esta familia que has congregado

en tu presencia en el Día Santo
en que la Virgen María dio a Luz
al Salvador del Mundo
Cristo ha vencido a la muerte

y nos ha hecho partícipes de su vida inmortal
reune en torno a ti Padre misericordioso
a todos tus hijos dispersos por el mundo
a nuestros hermanos difuntos

y a cuántos murieron en tu amistad
recíbelos en Tu reino donde
esperamos gozar todos juntos
de la plenitud eterna de Tu Gloria

por Cristo Señor nuestro
por quién concede al mundo
todos los bienes.

46:46
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Por Cristo, con Cristo y en Cristo

℟.  A ti Dios Padre Omnipotente
en la unidad del Espíritu Santo
todo honor y toda gloria
por los siglos de los siglos

℟.  Amen.

47:00
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Llenos de alegría
por ser hijos de Dios digamos
confiadamente la oración
de Jesús nos enseñó:


PADRE NUESTRO

Padre nuestro que estás en el cielo
Santificado sea tu nombre
venga a nosotros tu reino
hágase tu voluntad,
en la tierra como en el cielo
danos hoy nuestro pan de cada día
perdona nuestras ofensas
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden
no nos dejes caer en la tentación
y líbranos del mal

℟.  Amen.

48:43
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

líbranos de todos los males Señor
y concedenos la paz en nuestros días
para que ayudados por tu misericordia
vivamos siempre libres de pecado
y protegidos de toda perturbación
mientras esperamos la gloriosa venida
de nuestro salvador Jesucristo

℟.  Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria por siempre Señor

49:06
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Señor Jesucristo que dijistes a Tus apóstoles
la paz os dejo mi paz os doy
no tengas en cuenta nuestros pecados
si no la Fe de Tu Iglesia

conforme a tu palabra concédele
la paz y la unidad
Tu que vives y reinas
por los siglos de los siglos.

℟.  Amen.

49:29
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  La paz del Señor esté siempre con vosotros
℟.  y con Tu Espíritu

℣.  Intercambiar un signo
de Reconciliación y de Paz.

49:37
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Demonos la Paz con la Caridad de Cristo desde esta ciudad Santa de Jerusalén donde ha nacido el Príncipe de la Paz. Deseamos la Paz para todos, para cada uno, para todos los países del mundo. Hoy especialmente también para aquí en Oriente, un Oriente Medio donde la situación sigue siendo complicada. Hagamos nuestro, aquellas Palabras de los Ángeles, en este Día de Navidad: «Paz a los hombres que Ama el Señor».


50:09
El Coro de la Basílica de San Esteban:


AGNEAU DE DIEU

℣.  Agneau de Dieu,
qui enlèves le péché du monde,

℟.  prends pitié de nous.

℣.  Agneau de Dieu,
qui enlèves le péché du monde,

℟.  prends pitié de nous.

℣.  Agneau de Dieu,
qui enlèves le péché du monde,

℟.  donne-nous la paix.

CORDERO DE DIOS

℣.  Cordero de Dios Tú,
que quitas el pecado del mundo

℟.  ten piedad de nosotros

℣.  Cordero de Dios Tú,
que quitas el pecado del mundo

℟.  ten piedad de nosotros

℣.  Cordero de Dios Tú,
que quitas el pecado del mundo

℟.  danos la paz


50:18
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Mientras el Coro Canta: «el Cordero de Dios», se produce la Fracción del Pan el Cuerpo de Cristo, que se parte para ser repartido a todos los hijos de Dios.

51:07
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  Este es el Cordero de Dios
que quita el pecado del mundo
dichosos los invitados a la cena del Señor

℟.  Señor no soy digno de que entres en mi casa pero una palabra tuya bastará para sanarme

℣.  El cuerpo de Cristo me guarde para la vida eterna. Amen.

51:41
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Recordamos que estamos en la Basílica de San Esteban, Protomártir. La Basílica en Jerusalén donde está también la Escuela de Bíblica y Arqueológica Francesa. Preside la Celebración y ahora reparte la Comunión el Obispo Auxilar del Patriarcado Latino de Jerusalén Monseñor Shomalí, William Shomali.

53:00
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Como decíamos la Basílica fue levantada sobre los restos de una Antigua Iglesia Bizantina en el siglo XX, a principios justo del siglo XX. «El Hijo de Dios el Emmanuel, hemos visto su gloria».

53:48
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Aquí se conserva la Basílica de los restos del primer Mártir, San Esteban.

54:16
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - También tuvo su Sede aquí en este lugar donde hoy se alza la Basílica de San Esteban, una Colonia de Leprosos. Fue demolida por los Persas, después también por los Otomanos. Y sin embargo ahora se alza este precioso Templo de estilo Bizantino conservando los patrones geométricos de este estilo. Esta Basílica que ahora es atendida por los Frailes Dominicos.

Yo soy el Pan de Vida
que ha descendido del Cielo
quien viene a mí

no tendrá hambre jamás
y aquel que me acoja
será llamado hijo de Dios.

55:31
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos:

Yo he venido no para hacer mi voluntad
sino la voluntad del que Me ha enviado
Mi Luz brilla en las tinieblas
pero las tinieblas nos lo recibieron
aleluya aleluya.

56:54
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

Oremos.
Dios de Misericordia
hoy que nos ha nacido el Salvador
para comunicarnos la Vida Divina

humildemente te pedimos
que nos haga igualmente partícipe
del Don de su Inmortalidad
por Jesucristo nuestro Señor

℟.  Amen.

57:18
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y ahora recibimos del Obispo Auxiliar del Patriarcado Latino de Jerusalén la Bendición.

57:24
Mgr. William Shomali Obispo Auxiliar del Patriarcado latino de Jerusalén:

℣.  El Señor esté con vosotros.
℟.  Y con tu espíritu.

℣.  ¡Bendito sea el nombre del Señor!
℟.  Ahora y por siempre.

℣.  Nuestro auxilio es el nombre del Señor.
℟.  Que hizo el cielo y la tierra.

℣.  La bendición de Dios todopoderoso, Padre, Hijo, y Espíritu Santo descienda sobre vosotros.

℟.  Amén.

℣.  Podéis ir en Paz.
℟.  Demos gracias al Señor.

58:35
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - El Diácono nos invita a que ahora vayamos a llevar la Paz de Cristo al mundo entero. A continuación de esta Celebración de la Santa Misa en el Día de Navidad nos vamos a ir a Roma hasta la Plaza de San Pedro donde el Santo padre dirigirá la Felicitación de Navidad al mundo entero y la Bendición Urbi et Orbi.

59:26
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y ya se despide Monseñor Shomali, con el Canto de algunos Ángeles hicieron el Día, la Noche Santa. El Nacimiento del Salvador, Gloria a Dios en el Cielo y en la tierra paz a los hombres de buena voluntad. Paz a los hombres que aman al Señor. Oyentes de Jerusalén desde esta Basílica de San Esteban desde el lugar donde ahora nos trasladamos a Roma, a la Plaza de San Pedro para encontrarnos con el Vicario de Cristo en la tierra, con el Dulce Cristo en la Tierra. Como le gusta llamar al Papa Santa a Catalina de Siena, para recibir también su felicitación y la Bendición Urbi et Orbi.

01:00:53
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y ya estamos os dejamos con nuestro compañero Ramón Juliá que se encuentra en la Basílica de San Pedro, en la Plaza de San Pedro para llevarnos y darnos la Bendición de su Santidad el Papa Benedicto XVI. Nos comunican que hay un problema técnico con el sonido desde Roma por tanto continuamos desde aquí transmitiendo esta Bendición Urbi et Orbi.

01:01:41
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Es la Guardia Suiza que interpreta los Himnos de Italia y de la Ciudad del Vaticano.

01:02:16
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Vemos en primer término al lado del Obelisco este Nacimiento que ocupa 300 metros cuadrados. Y vamos a traducir las palabras del Papa en esta Salutación de Navidad.

01:02:32
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Queridos hermanos y hermanas que me escucháis desde Roma y desde el mundo entero. Y os anuncio con alegría de Mensaje de Navidad: «Dios se hizo hombre y ha venido a habitar en medio de nosotros. Dios no está lejano, está próximo en el medio es el Emmanuel, el Dios con nosotros». No es un desconocido, tiene rostro, el Rostro de Jesús. Este es un mensaje siempre nuevo, siempre sorprendente. No es sólo un anuncio, es un hecho, un acontecimiento. Que el que lo ha visto, tocado, dan un testimonio creíble.

01:03:28
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Estando con Él, observando Sus Actos, escuchando Sus Palabras. Ellos han reconocido en Jesús al Mesías, y lo vieron Resucitado después de que Él fuera Crucificado. Han tenido la certeza de que Él verdaderamente hombre, era Dios es al mismo tiempo Cordero de Dios. «El Hijo Único Venido del Padre pleno de Gracia y de Verdad. Y el Verbo se hizo Carne». Delante de esta Revelación resurge todavía una vez más en nuestro corazón la pregunta: ¿cómo es esto posible?

01:04:19
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

«El Verbo, la Palabra y la Carne son dos realidades opuestas entre ellas. ¿Cómo la Palabra Eterna y Todopoderosa puede ella hacerse hombre frágil y mortal?, no hay más que una respuesta el Amor, es posible por el Amor». La Sagrada Escritura nos presenta la gran Historia del Amor de Dios por su Pueblo que culmina en Jesucristo. En realidad Dios no cambia, Él es Fiel a sí Mismo, es el que ha Creado el Mundo y el que ha llamado a Abrahán, el que ha revelado Su Nombre a Moisés: «Yo Soy El Que Soy, el Dios de Abrahán, de Isaac y de Jacob. Dios Misericordioso y Compasivo, Rico de Amor y de Fidelidad».

01:05:20
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Dios no varía jamás, Él es el Amor siempre, que se da siempre y para siempre. Él es, en Él mismo Comunión, Unidad en la Trinidad y cada una de sus Obras, cada una de sus Palabras miran a la Comunión. La Encarnación es el culmen de la Creación, cuando en el Seno de María por la voluntad del Padre y la acción del Espíritu Santo se formó Jesús el Hijo de Dios hecho hombre, la Creación alcanzó su Cumbre. El Principio Ordenador del Universo el Logo, comenzaba a existir en el mundo en un tiempo y en un espacio. El Verbo se hizo Carne, la luz de esta Verdad se manifiesta a todo aquel que la acoge con Fe.

01:06:21
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Porque es un Misterio de Amor, solamente aquellos que Obran el (por) Amor, son Iluminados por la Luz de Navidad. Es necesario la Noche de Belén, la Encarnación de Dios, el Hijo de Dios es un acontecimiento que se produce en la historia. Pero, que sobrepasa el tiempo, en la noche del mundo se abre, se ilumina una luz nueva que se deja ver por los ojos de los sencillos de la Fe.

01:07:05
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Si la verdad fuera solamente una fórmula matemática, en un cierto sentido ella se impondría por su misma naturaleza. Si por el contrario la verdad es Amor ella pide la Fe, el sí de nuestro corazón. Lo que busca en efecto nuestro corazón no es tanto una verdad, una la verdad que es Amor. Es lo que busca el niño con sus preguntas, la busca el joven que busca el sentido profundo de su vida. La busca al hombre la mujer en su madurez, para guiar y sostener su familia, su trabajo. Y la busca las personas ancianas, para buscar un sentido, un acompañamiento a su existencia terrestre.

01:08:10
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

«Y el Verbo se hizo Carne», el Anuncio de Navidad es también Luz para los Pueblos. Para toda la humanidad, «el Emmanuel Dios con nosotros», se conoce como Rey de Justicia, de Paz. Su Reino lo sabemos no es de este mundo, y por tanto, es más importante que todo el reino de este mundo. Creer en Dios que ha querido participar en nuestra Historia, es un empeño constante, incluso en medio de las contradicciones. Es un motivo de esperanza, para todos aquellos cuya dignidad está ofendida y violada.

01:09:27
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Por que Aquel que ha Nacido en Belén, ha venido a librar al hombre de toda esclavitud. La Luz de la Navidad resplandece de nuevo sobre esta tierra de Jesús. Inspira a Israelitas y Palestinos en la búsqueda de una cohabitación Justa y Pacífica. Que el Anuncio Consolador de la Venida del Emmanuel, aleje todo dolor y reconforte en las Comunidades Cristiana de Irak, y de todo el Medio Oriente. Creer en la ...Esperanza, para el Futuro y estimula a los Responsables de las Naciones a una solidaridad activa hacia ellos.

01:10:30
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Esta Luz también llega en favor de aquellos que en Haiti sufren todavía las consecuencias del Terremoto devastador y de la reciente Epidemia de cólera. No nos olvidamos de aquellos que en Colombia, en Venezuela, en Guatemala, en Costa Rica han recibido recientemente calamidades Naturales. El Nacimiento del Salvador abre perspectivas de Paz duradera y de Progreso auténtico a los pueblos de Somalía, Darfur y de la Costa de Marfil. Que promueva la estabilidad política y social en Madagascar. Que promueva los Derechos Humanos en Afganistán y en Pakistán.

01:11:29
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

El diálogo entre Nicaragua y Costa Rica, que favorezca la reconciliación en la Península Coreana. La Celebración del Nacimiento del Redentor refuerce el Espíritu de Fe y de Paciencia y de Ánimo en los Fieles de la Iglesia de China Continental. A fin de que no se desanimen por las limitaciones de su Libertad de Religión y de Conciencia y perseveren en la Fidelidad a Cristo y a su Iglesia. Que mantengan viva la Llama de la Esperanza, el Amor del Dios con nosotros, de la Perseverancia a todas las Comunidades Cristianas que sufren la discriminación y la persecución.

01:12:29
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

E inspire a los Responsables Políticos y Religiosos a empeñarse para lograr el pleno respeto de la libertad religiosa de todos. Queridos hermanos y hermanas, «el Verbo se hizo Carne y ha venido a habitar en medio de nosotros». Él es el Emmanuel el Dios que se hace próximo a nosotros. Contemplamos este gran Misterio de Amor, dejamos iluminar el corazón por la luz que brilla en la gruta de Belén. Feliz Navidad a todos.

01:13:23
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Y ahora el Santo Padre va a desear va a desear la Feliz Navidad en 65 idiomas distintos. En este día iluminado por la Esperanza Evangélica que viene de la Luz de la Gruta de Belén. El Don de la Paz para todos los habitantes de la Amada Italia, a los ancianos, los jóvenes, las familias que han visto por nosotros.. inspire a los Responsables Políticos para que sus decisiones contribuyan al bien común, conforten a los enfermos, sostenga a aquellos que se dedican al servicio de los hermanos más necesitados.

01:14:28
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

«Feliz Navidad, que la Paz de Cristo, Reine en nuestros corazones, en las familias y en todos los pueblos».

01:14:28
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - (francés, inglés, alemán, español) «Feliz Navidad, que la Paz de Cristo, Reine en nuestros corazones, en las familias y en todos los pueblos». (portugués, holandés, griego, albanés, hungaro, polaco, checo, eslovaco, croata, esloveno, servio, bulgaro, bielorruso, ruso, mongolo, ukraniano, lituano, letón, finlandés, irlandés, rumanés, maltés, georgiano, turco, árabe, eritreo, hebraico, arameo, birmano, urdu, chinese, japonese, coreano, vietnamita, singalés, tailandés, indonesio, camboyano, filipino, marroquí, ).

01:20:03
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Con los filipinos, termina la aplicación a los países asiáticos y ahora comenzamos con Oceanía en (mauri, samoano, las Islas Polinesias) y por último en esperanto, en guaraní y por último en latín: «y el verbo se hizo carne». Ahora el Cardenal va a dar una introducción para prepararnos para la Bendición Urbi et Orbi, y del mundo, para la ciudad y para el mundo.

01:20:57
El CARDENAL:

El Santo Padre Benedicto XVI a todos los presentes y a todos los que reciban la Bendición a través de la Radio o la Televisión. O a través de las Nuevas Tecnologías de Comunicación Concede la Indulgencia Plenaria en la forma establecida por la Iglesia. Recemos a Dios Omnipotente que conserve una larga vida al Papa para guiar a la Iglesia en todo el mundo y de el Don de la Paz y la Unidad de la Iglesia en todas las partes del mundo.

01:22:04
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Que los Santos Apóstoles Pedro y Pablo
que con su potestad Intercedan
por nosotros ante Dios.

℟.  Amén.

01:22:30
Comentarios: Rev. Pe. Juan Carlos Ramos: - Pues los dejamos aquí con nuestro compañero Ramón Juliá, Ramón que recupera en este momento el sonido. Ramón buenos días.

01:22:40
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

Los Santos Apóstoles Pedro y Pablo
en cuya potestad y autoridad confiamos
intercedan por nosotros al Señor
por las Plegarias y los Méritos

de la Beata María Virgen, Siempre Virgen
de San Miguel Arcángel, de San Juan Bautista
y de los Santos Apóstoles Pedro y Pablo
y de todos los Santos Dios todopoderoso

tenga piedad de vosotros y perdonados
vuestros pecados Jesucristo os lleve
a la vida eterna
Indulgencia, Absolución y Remisión

de todos vuestros pecados
tiempo de verdadera y fructuosa penitencia
un corazón siempre arrepentido
y bendición de vida, la gracia

y el consuelo del Espíritu Santo
y la perseverancia final en las buenas obras
os lo conceda el Señor Todopoderoso
y Misericordioso.

℟.  Amén.

01:23:35
El Santo Padre - BENEDICTO XVI:

℣.  La bendición de Dios todopoderoso, Padre, Hijo, y Espíritu Santo descienda sobre vosotros
y permanezca para siempre.

℟.  Amén.

℣.  Podéis ir en Paz.
℟.  Demos gracias al Señor.

01:24:03
Comentarios: Rev. Pe. Ramón Juliá, sp: - En esos momentos el Santo Padre ha terminado su Mensaje al mundo entero en ocasión de la Navidad. Un Mensaje con una mirada a la esperanza, a la esperanza que nace del amor de Dios. Quizá nosotros no hemos estado a la altura para darles esta esperanza en esta mañana de Navidad por las problemas que hemos tenido en la línea de conexión con todos ustedes. Pero el Mensaje que el Papa nos ha mandado hoy en esta Navidad es un Mensaje que llena, llena el corazón de esta esperanza para todos los hombres.

01:24:44
Comentarios: Rev. Pe. Ramón Juliá, sp: - Dice: «el Verbo se hizo carne» y ante esta revelación surge de nuevo entre nosotros esta pregunta: ¿cómo es posible? El Verbo y la Carne son realidades completamente opuestas ¿como puede convertirse la palabra eterna y Omnipotente en un hombre frágil y mortal? Y la respuesta que abre a la esperanza no es otra que no hay más que una respuesta «el Amor». El que ama quiere compartir con el amado, quiere estar unido a él y la sagrada escritura nos presenta precisamente la gran historia del Amor de Dios por su pueblo que culmina en Jesucristo.

01:25:21
Comentarios: Rev. Pe. Ramón Juliá, sp: - Dios es fiel a sí mismo y por tanto está esperanza de amor, Dios no la delude, somos nosotros los que tenemos que recoger este Mensaje para vivirlo en nuestra vida. Este es el Mensaje que el Santo Padre ha querido mandar a todo el mundo. Porque el Mensaje del amor es el que abre dice a la esperanza de que en todos esos países donde todavía no hay paz llegue de una vez para siempre, esta Paz. El Papa se refería de nuevo a países como la Tierra Santa, al Medio Oriente, a los Cristianos de Irak y de todo el Medio Oriente que sufren la persecución.

01:26:07
Comentarios: Rev. Pe. Ramón Juliá, sp: - A los que todavía sufren las consecuencias del terremoto y de las recientes epidemias de cólera de Haití. También a los que por motivos de calamidades naturales están sufriendo en estos momentos en Colombia, en Venezuela, en Guatemala y en Costa Rica. Y cómo no pensar en aquellos pueblos que todavía no han conseguido un auténtico progreso en la paz también, como Somalia, el defort, la Costa de Márfil, el Madagascar, Afganistán y Pakistán. Pedía el Papa que también este amor lleve diálogo entre Nicaragua y Costa Rica y que sobre todo favorezca esa reconciliación en la Península de Corea. Que últimamente por la prensa sabemos que tiene sus dificultades de entendimiento.

01:26:59
Comentarios: Rev. Pe. Ramón Juliá, sp: - Finalmente el Papa ha recordado que este Amor también tiene que hacerse presente en la China Continental donde hay limitaciones de Libertad de Religión y de Conciencia. Como nos han recordado estos días las noticias. Queridos Telespectadores pedimos disculpas una vez más por estas dificultades de conexión con todos ustedes desde Roma. Desde la Plaza de San Pedro les deseo una Feliz Navidad. El Domingo próximo, mañana precisamente Día del Señor a las 10:30 estará con ustedes desde la Parroquia de San Juan Evangelista de Torrejón de Ardoz en Madrid. Desde Roma le saluda el Padre Ramón Juliá Escolapio y de Torre-España, Juan Carlos Rámos. Un saludo a todos ustedes, y una Feliz Navidad.